Men are often buried with their workmates, betraying how tightly bound a Bolivian's identity is to his profession.
这里的人们都与工友埋在一起,从玻利维亚人的身份到他们的职业,背叛都一直与其紧紧相连。
Historically, in certain primitive tribal cultures, the mere act of supping on rice together bound a couple in matrimony, as eating this local food together implied their living together.
历史上,在某些原始部落的文明里,只能是婚姻中的夫妇两人在一起吃大米,因为一起吃这种当地食物暗示着他们将共同生活。
This episode is bound to be a deep embarrassment for Washington.
这一事件必然使华盛顿大为尴尬。
She's bound to notice that chipped glass. The woman has eyes like a hawk!
她一定会注意到那个破损的玻璃杯,这个女人的眼睛尖着呢。
Such a traumatic experience was bound to leave its mark on the children.
这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响。
她被捆在一把椅子上。
A wealthy man like yourself is bound to make an enemy or two along the way.
像你自己这样的一个有钱人注定会在前进的路上树一两个敌人。
Their business came from a few big publishers, all of whose books they bound.
他们的生意来自几家大出版社,这些出版社所有的书都由其装订。
You're bound to mistime a tackle every so often.
你肯定会有错估进攻时机的时候。
They embarked on a ship bound for Europe.
他们登上了一艘去欧洲的船。
She was bound over to keep the peace for a year.
她被责令具保一年内不再闹事。
Compared with a hundred years ago, our lives are less tightly bound by social norms and physical constraints.
与一百年前相比,我们的生活不再那么受社会规范和身体限制的束缚。
The worker was bound to the master by a mutual contract that either one could repudiate, and the relationship was conceptualized as one of partnership.
工人和雇主因为共同合约而联系在一起,这一合约双方中任何一方都能拒绝履行,而且这种关系在概念上是一种合伙关系。
That girl is bound by a common destiny with the grandmother.
那个女孩注定和她祖母有共同的命运。
A body's bound to get into trouble with 'em, sure.
肯定会遇上麻烦的。
One more frock passed in at the gate, and Tom's heart gave a great bound.
又有一件连衣裙从门口飘进来,汤姆的心猛地一跳。
A nice fat young rabbit, I'll be bound.
我敢肯定,这是一只肥美的小兔子。
According to these criteria, episodic memories are not of individual bits of information; they involve multiple components of a single event "bound" together.
根据这些标准,情景记忆不是关于个别的信息片段;它们涉及单个事件的多个组件“绑定”在一起的情况。
Just at nightfall, when hope was about gone, I was picked up by a small ship which was bound tor London.
就在夜幕降临,希望即将破灭时,一艘开往伦敦的小船搭救了我。
No matter how bound up you are, you can usually make some sort of noise, like a grunt.
无论你被捆绑到什么程度,通常你都可以发出某种声音,比如咕噜声。
In one shop, bound with chains and prompted by three well-armed drow, a dwarf smithy grudgingly repaired fine weapons and jewelry for his captors.
在一个店铺中,被锁链铐住的一个矮人正在三名全副武装的卓尔催促下,为他的主人修理着高级的武器和珠宝。
Bound in an alliance of mutual benefit, clownfish spend their entire lives with their host anemones, rarely straying more than a few yards from them.
在互利共生的约束中,小丑鱼一生与宿主海葵生活在一起,很少游出超过它们几米的地方。
I had the experience of seeing one of my outward bound students years ago at a reunion event.
我曾经在一个重聚的活动上,看到了多年前拓展训练时我的一个学生。
Before sweeping the house, she bound up her hair in a large handkerchief.
打扫房屋前,她用一块大手帕把头发扎了起来。
One of the books was a very large volume, an arithmetic text, heavily bound in leather.
其中一本书是一本很厚的算术课本,用羊皮纸包得很厚。
The reconstructed boat, as a symbol of the maritime connections that bound together the communities either side of the Channel, was the centerpiece.
重造的船只作为航海联络的象征,把海峡两岸的群体联结到一起,这便是它的核心意义所在。
From earliest childhood, we are so bound up with our system of numeration that it is a feat of imagination to consider the problems faced by early humans, who had not yet developed this facility.
从幼年初期时起,我们就与我们的计数系统紧密联系在一起,以至于考虑未开发计数能力的早期人类所面临的那些问题,就已经成为了想象力上的一次壮举。
The Reindeer gave a bound for joy.
驯鹿高兴得跳了起来。
Luckily, he was discovered and picked up by a London-bound ship.
幸运的是,他被一艘开往伦敦的船发现并接走了。
Luckily, he was discovered and picked up by a London-bound ship.
幸运的是,他被一艘开往伦敦的船发现并接走了。
应用推荐