But at the urging of a friend, I decided to give it a try and made the jump to two monitors.
可是在一位朋友的催促下,我决定试试看,而且直接一下就买了两台。
He said he entered economics at the urging of his father, after toying briefly with philosophy.
他说曾一度对哲学着迷,后来在父亲的劝说下选择了经济学。
I got Duncan at the urging of a friend who had probably grown as tired of my 3 bachelor behavior as I had.
一个朋友大概跟我一样越发厌倦我的单身生活,在他的劝说下,我才养了邓肯。
It came at the urging of defense attorneys who want to document the effects of a new lethal injection drug.
该处决发生于在辩护律师想记录一件新的致命注射药物的效果。
Sweden's monarch Oscar II, at the urging of Mittag-Leffler himself, had already endowed a prize for mathematics.
瑞典国王奥斯卡二世在米塔格·莱弗勒本人的强烈要求下,已经设立了数学奖。
The last scheduled maintenance we know about was on June 16 - delayed by a day at the urging of the US State Department.
我们所知道的最近一次定期维护在6月16日——应美国国会的要求推迟了一天。
And at the urging of a Congressman from Michigan, the bill would, from 2020, tax imports from countries that do not restrict emissions.
在密西根州的一位议员催促下,从2020年,该项法案将向无限制排量的国家缴纳进口税。
But psychologically, he just accepted his fate until one day, at the urging of his loving wife, he crossed that invisible barrier and finally sought help.
虽然他总是会出现明显的疼痛,但是在心理上他早就接受了这种命运,直到有一天,他在爱妻的敦促下,才穿越了那道无形的屏障,最终寻求医治。
The arrest in Pakistan, at the urging of the US, of the plot's alleged mastermind, Birmingham-born Rashid Rauf, led UK police to bring their own arrests forward.
在美国的敦促下,这次阴谋的主犯、伯明翰出生的拉希德·劳夫(Birmingham - born Rashid Rauf)在巴基斯坦被捕,从而让英国警方把原定的逮捕行动提前进行。
The arrest in Pakistan, also at the urging of the US, of the plot's alleged mastermind, Birmingham-born Rashid Rauf, led UK police to bring their own arrests forward.
然而发生在巴基斯坦对拉希德·拉乌夫的逮捕行动(也是在美国的催促之下进行的)迫使英国警方提前展开行动,拉乌夫生于伯明翰郡,被控为此次阴谋活动的幕后主谋。
Egypt, at the urging of the country's tough-minded investment minister, is at last enforcing company laws, some of which have been mouldering on the books for 25 years.
埃及,在国家居安思危的投资部长的呼吁下,终于加强了公司法,其中一些条款将被挤入课本25年。
The Veterans Administration ALS registry closed in 2011, replaced the following month -- partly at the urging of the ALS Association -- with another national registry.
退伍军人管理局的ALS注册表在2011年关闭,取而代之的下一个月-部分是在ALS协会的催促 -与其他国家登记册。
Gradually they are used to the teacher's urging, ears have played calluses, while we are very involved as a teacher at the urging of such a physical and mental exhaustion.
渐渐的他们习惯了老师的催促,耳朵都起老茧了,而作为老师我们十分受累于这样的催促,身心疲惫。
The Guardian newspaper says the memos reveal that secret plans to protect Estonia, Latvia and Lithuania were drawn up at NATO headquarters at the urging of the United States and Germany.
英国卫报说,这些备忘录透露,保护爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛的秘密计划是在美国和德国的敦促下在北约总部拟定的。
His senior colleagues at Harvard—some able, more of them drab—sent him a letter urging him to stay; it said the right things, but was perhaps a little perfunctory.
他在哈佛的资深同事――一些有才干的,个性乏味的更多――给他写了一封信,力劝他留下来;信上罗列让他留下来的原因是正确的,但可能有点敷衍了事。
Though urging Arab oil producers to boost output to reduce the high price of oil, Mr Bush was careful to say that he knew many were already producing at full capacity.
虽然布什呼吁阿拉伯石油生产国增加石油输出以便降低石油价格,但他还是谨慎地表示,自己知道许多国家已经在全力生产了。
Before the vote count ended, Moussavi issued a sharply worded letter urging the counting to stop because of "blatant violations" and lashed out at what he indicated was an unfair process.
在选举计数完毕之前,穆萨维发表了一片措辞激烈的信,要求中止计数,因为选举过程中存在“无耻的违规”,并指责选举进程是不公平的。
The head of a prominent cancer-research institute at the University of Pittsburgh sent a memo to all employees urging them to limit cell phone use because of a possible risk of cancer.
匹兹堡大学一著名癌症研究所的高层给所有员工的备忘录中要求他们限制手机使用量,因为其可能的癌症风险。
At his father's urging, he applied to the University of Pennsylvania and was accepted. Unimpressed, Buffett left after two years, transferring to the University of Nebraska.
在父亲的督促下,巴菲特申请了宾夕法尼亚大学并被录取,两年后又转学到内布拉斯加州立大学。
The naivety of this approach became apparent when Bolivia, at Mr Chávez’s urging, nationalised the local operations of Petrobras, Brazil’s state-controlled oil company.
这个决策的幼稚性很快就显现了出来:在查韦斯的敦促下,玻利维亚对巴西石油公司(一个巴西国营企业)设在该国的工厂进行了国有化。
On February 10th, at Mr Obama’s urging, the Senate passed an $838 billion stimulus package designed to jolt the economy out of its coma.
2月10日,在奥巴马的敦促下,参议院通过了8380亿美元的刺激计划,希望这能激活昏迷的美国经济。
And at his urging, the city health department is seeking to curtail consumption of sugary soft drinks, with subway advertisements that ask riders, "Are you pouring on the pounds?"
在他的强烈要求下,市卫生部门也开始提倡限制含糖软饮料的摄入。在地铁站,以广告的形式提醒顾客:“你有没有在给自己浇体重? ”?
On September 16, at Mickey Kantor's and Frank Greer's urging, Hillary and I appeared at the Sperling Breakfast, a regular meeting of Washington journalists, to answer press questions.
9月16日,在米基·坎特和弗兰克·格里尔的力劝之下,我和希拉里出席了华盛顿记者们定期举行的斯珀林早餐会,来回答媒体的提问。
He hate copies of the report to all those present at the meeting, urging that they read it and digest its contents.
他把报告的复印件发给了所有到会的人,要求他们阅读并消化它的内容。
At her urging, I even received the sacrament of confirmation with a full face of makeup and red fingernails.
在她的催促下,我甚至接受了要满脸化妆,涂着红指甲的坚信礼。
She arrived in the United States alone in 1939 and, at Einstein's urging, attended library school at the University of North Carolina.
1939年,她只身来到美国,并在爱因斯坦的强烈要求下,北卡罗莱纳大学的图书馆学院学习。
Finally, the action planet Mars is still at the top of your chart, urging you to actually do something about your career, status or reputation.
最后,代表行动的火星仍然位于你的天顶,促使你为事业、地位或声誉做些切实的努力。
Finally, the action planet Mars is still at the top of your chart, urging you to actually do something about your career, status or reputation.
最后,代表行动的火星仍然位于你的天顶,促使你为事业、地位或声誉做些切实的努力。
应用推荐