Smoothies are marketed to health-conscious people, and some restaurants offer add-ins such as soy milk, whey powder, green tea, herbal supplements, or nutritional supplement mixes.
思慕雪为注重健康的人士所喜爱。一些饭店还提供加入豆浆、乳清粉、绿茶、草药成分及一些营养成分的思慕雪。
Yet through its ties to CNPC, PetroChina in effect still pays for the main hotel and some restaurants in Daqing, as well as for the housing, heating and even wages of thousands of laid-off workers.
然而由于中国石油与中国石油集团的依存关系,中国石油还要支付大庆的一些主要的旅馆和饭馆还有住房及供热费用,甚至还要付给数以千计的下岗工人工资。
There are Indian, Chinese, Mexican, Thai restaurants... and then some!
有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!
Some experts are skeptical about 3D food printers, believing they are better suited for fast-food restaurants than homes and high-end restaurants.
一些专家对3D食品打印机持怀疑态度,他们认为3D食品打印机更适合用于快餐店,而不是家庭和高档餐厅。
In the past three years, the same project has spread to other schools and some fast food restaurants throughout the city.
在过去的三年里,同样的项目已扩展至该城市的其他学校和一些快餐店。
There will be an amusement center, some restaurants and hundreds of stores in the shopping mall.
商场里将会有一家娱乐中心,一些餐馆以及数百家商店。
On the subway or in streets and restaurants, I always find some people staring at me and trying to take secret photos of me.
在地铁上、大街上或餐馆里,我总是发现一些人盯着我,试图偷拍我。
Two little girls, 14-year-old Cindy and 12-year-old Lucy, wrote to a newspaper office, asking some fast food restaurants to stop giving away free plastic toys.
两个小女孩,14岁的辛迪和12岁的露西写信给一家报社,要求一些快餐店停止免费赠送塑料玩具。
The company offers a daily discount in each of the 140 American and European cities where it operates. Some 40% of its promotions are for restaurants.
该公司在其140个美国和欧洲各城市分站上均提供了一个每日折扣栏目,其中约40%的推广都是针对餐馆进行。
Some bars and restaurants say business is lacklustre too.
一些酒吧和餐厅也表示生意一般。
Some guidebooks also have arrangements with local hostels and restaurants. Just flash your guidebook at the counter and you get a discount.
有些旅游手册与当地的旅舍和餐厅还有很好的合作,只要在柜台前晃一下那本旅游手册,你就能得到优惠。
Some offices are in the middle of vibrant cities with dozens of restaurants, cafes, bodegas, and food carts within easy walking distance.
一些是位于繁华的市中心,周围有许多餐厅、咖啡馆、酒店和几步路远的食物车。
Through NYC Open Data, we found the Health Department's inspections of Manhattan's restaurants. And some of the scores are just plain ugly.
通过纽约市公开的数据,我们看到的卫生署对曼哈顿地区餐厅的巡查结果,有些餐馆的分数一般。
You know all those people taking pictures of their food at restaurants? Some may be uploading those photos to Foodspotting, an app with photos and ratings of good food.
你了解所有那些在餐厅里为食物拍摄图片的食客吗?其中一些人有可能把这些图片上传到美食集锦里,附有图片的应用软件会把这些美食进行评级。
The growers sell some of their produce at a marketplace and to restaurants.
种植者在一个市场或向餐馆销售他们的产品。
Breadsticks, biscuits, and chips and salsa may be complimentary at some restaurants, but that doesn't mean you won't pay for them.
油条、饼干、薯片以及沙拉在餐厅种可能是免费提供的,但并不意味你不需要为他们付费。
Some New York restaurants are infested with roaches and mice, their employees don't wash their hands, or food is improperly stored.
纽约的一些餐馆满是蟑螂、老鼠,厨房员工不洗手,食材没有按规定存放。
Visit some local restaurants and bars and see if you can entertain their customers for a few evenings.
到当地的饭店或者酒吧去看看,你是否能为他们的顾客助兴几个晚上。
The region offers some of the best seafood restaurants, along with a variety of Mexican and Japanese fusion restaurants.
优质的海鲜餐厅,以及融合墨西哥和日本风味的美食餐厅,你都能找到。
Some restaurants give Westerners better tables and serve them first.
一些餐厅为西方人提供更好的餐桌,并且优先为他们服务。
There are many restaurants dotted around the prison, some of which set up a plastic table and umbrella and a few chairs outside.
这里零星分布着许多餐厅,有些餐厅还在外面搭建塑料桌椅和遮阳伞。
Some CARDS and phones also double up as employee ID badges and allow purchases at canteens, nearby restaurants and vending machines.
有些卡和电话同员工的ID卡一样还可以捆绑在一起,并且可以在零售店、邻近餐馆和自动贩卖机进行消费。
This means there's some spending money — which explains the shops and restaurants.
这便意味着会有一些零用钱剩出来----这便是商店和餐馆生意红火的原因。
After the tremors, electricity, mobile connections and the Internet were cut off, and restaurants and stores closed for some time.
地震发生后,当地电力、手机信号和网络一度中断,餐馆和商店也一度中止营业。
Nonetheless, some traditional cookery powerhouses predominate, with almost half the list comprising restaurants in France, Italy, Spain and the us.
无独有偶,一些秉承传统烹饪法的餐厅正在占据主流,今年榜单上有将近一半的餐厅来自法国、意大利、西班牙和美国。
Nonetheless, some traditional cookery powerhouses predominate, with almost half the list comprising restaurants in France, Italy, Spain and the us.
无独有偶,一些秉承传统烹饪法的餐厅正在占据主流,今年榜单上有将近一半的餐厅来自法国、意大利、西班牙和美国。
应用推荐