The direct transformation of Chinese personal appellations into English will more often than not invite unexpected feeling of cultural confusion and even shock.
如果直接把汉语称谓语移植到英语中,往往会引起意想不到的文化困惑甚至震惊。
That does not lessen the shock value for a modern reader, even though war in our time is no less savage and no less brutal.
对于现在读者,它的震惊效果并未削弱,尽管现代的战争不再那样野蛮残忍。
When the temperature drops, it can be a shock and make you feel even colder.
当气温下降时,它可能是一个冲击,使你感到更冷。
Even if he were conscious that water's so cold he'll probably pass out and die of shock before he drowns.
即使他有知觉,冰冷的海水很可能会让他昏死过去,多半被淹死前他就死于休克了。
EVEN in a country as used to natural disasters as Indonesia, the chaos and the loss of life wreaked by the eruption of Mount Merapi has caused shock.
即使是在印尼这个已经习惯了自然灾害侵袭的国家,默拉皮火山的爆发所引起的混乱和死亡仍然制造了不小的轰动。
While these symptoms may create turmoil, shock, and even confusion, they arecommon and usually have a benign outcome.
虽然这些症状可能会造成情绪动荡、精神休克甚至意识混乱,但是这些状况其实是很普遍的,而且往往会导致一个良性的结果。
Chinese astronauts walk on the moon, the world has splintered into currency blocs after an international exchange rate shock, and even robots have the vote.
中国宇航员登月行走;在一次全球外汇震荡后,世界分化成多个货币集团;甚至连机器人也拥有了投票权。
We do things in virtual worlds that would shock us in the real one, and our daydreams are not always pleasant ones; even happy people obsess on their worst fears.
我们在虚拟世界当中所做的事,搁在现实世界会把自己都吓一大跳。白日梦也不全是美梦,就算乐天派也难免杞人忧天。
I know someone who was working in the World Trade Center and thankfully she was able to get out, but she was in shock for days and could not even speak.
我知道有人在世贸中心工作,谢天谢地她能出来,但几天以来她还是惊魂未定,甚至连话都说不出一句。
He even asked me to visit him so that he could speak to me in his language - and to his complete shock I could converse perfectly.
他甚至邀请我去拜访他,以便能够和我用中文对话——我能够流利地进行交谈,这让他彻底惊呆了。
Concrete walls are reinforced with steel, for instance, and a few buildings even rest on elaborate shock absorbers.
例如,除了使用钢钢筋加固混凝土墙壁之外,还将大厦安置在减震器之上。
Months wore on, maybe even years. Much to our collective shock, one Wednesday morning our parent company announced it was shutting down the magazine, and by Friday we no longer had jobs.
数月之后,也许是数年之后,令大家大为吃惊的是,一个周三早上,我们的母公司宣布关闭报社,到周五时我们就全失业了。
Sitting on a shelf in her apartment, Sally has watched the Happy Meal with increasing shock and even her dogs have resisted the urge to try and steal a free tasty snack.
莎莉看着公寓架子上的欢乐套餐是越来越震惊,而她的狗一点也不想试着偷走这份免费的美味快餐。
It is so overpoweringly painful, human victims have been known to go into shock and drown or die of heart failure before even reaching shore.
它造成无法忍受的剧痛,伤者会休克并溺毙,或在抵岸之前死于心力衰竭。
On some drives shock sensors used for detection even light vibrations and signals from such sensors help VCM controller tune up heads movements.
在某些驱动器休克甚至光检测与震动传感器等传感器的信号用于帮助氯乙烯控制器调好头运动。
It's the shock from voicing your opinion to the vice President of your company even though you have no degree and started two weeks ago.
虽然大家都震惊你竟然敢在没有任何学历,两周前才进入公司的情况下向公司副总经理说出你的看法。
The effects of these prolonged conflicts and emergencies will be endured for generations. And yet they continue - and even cease, apparently, to shock.
这些长期冲突和紧急事件的影响将会由几代人来承受。然而它们还在造成冲击——甚至似乎不会停止冲击。
The wireless device can be trained by the user to distinguish between subtle thoughts and feelings, such as expressions of shock or even a grimace.
用户应该先训练无线设备识别微妙的思想和感情,比如震惊乃至鬼脸的表达。
For those whose antibodies overreact to this protein, symptoms can include swelling, breathing problems, hives and even anaphylactic shock.
抗体对这种蛋白产生过度反应,从而导致红肿、呼吸困难、麻疹甚至过敏性休克等症状。
The inside of your throat might swell as well, even to the point of causing difficulty breathing and shock.
你的喉咙也会肿,甚至致使呼吸困难和休克。
After the phone is fully charged, the long-term do not unplug the charger, easy to aging charger, resulting in security risks, and even fire, explosion, accidental electric shock and other accidents.
手机充完电后,长期不拔充电器,容易让充电器老化,造成安全隐患事故,甚至发生火灾、爆炸、意外触电等事故。
Placed back in the chamber a day later, even a month later, they quickly remember how to avoid the shock and do so.
一天后,甚至一个月之后当把它们放在小房子里面的时候它们很快就能记起并且能够去避免电击。
The performance of iron poisoning: dizziness, nausea, vomiting, diarrhea, abdominal pain, shock, severe cases can be addressed in a coma, convulsions and even death.
铁中毒表现为:头晕、恶心、呕吐、腹泻、腹痛,休克等,严重者可致昏迷、惊厥等,甚至死亡。
IntroductionThe multiple injury is a multiple parts and multiple organs injury caused by single wound agent, accompanied by hemorrhea, shock, physiologic function disorder, and even a threat to life.
多发伤是指由单一致伤因素所造成的多部位、多脏器的严重损伤,常伴有大出血、休克和严重的生理功能紊乱,重者危及生命。
But absorbing superabundance copper can lead to copper toxicity, inducing arrhythmia, even renal failure, uraemia, and shock.
但铜吸收过多可发生铜中毒,如心律失常,严重时会出现肾功能衰竭、尿毒症、休克等。
But absorbing superabundance copper can lead to copper toxicity, inducing arrhythmia, even renal failure, uraemia, and shock.
但铜吸收过多可发生铜中毒,如心律失常,严重时会出现肾功能衰竭、尿毒症、休克等。
应用推荐