A passing reference in a recent profile by Glamour magazine to her 20-hour workdays prompted an outpouring of admiration.
《魅力》杂志最近在一篇简介中简短提到,她一天工作20个小时,博得一片赞叹之声。
We must have an outpouring of the Holy Spirit.
我们必须有一种神圣的精神流露。
Mr. Peng's case has elicited an outpouring of emotion..
彭先生的案件激起了公众的感情关注。
That inspired an outpouring of donations, and a new medical wing.
那举动产生一波捐款潮,以及一栋新的医疗分部。
The death of his son brought an outpouring of support across the nation.
他儿子的去世带来了全国的支持浪潮。
The national mood was exactly what we thought: an outpouring of sadness.
国内的情绪正如我们所料:悲伤之情倾泻而出。
C. Continued an outpouring of associations to her mother's hatred of her.
她不断倾泄对于母亲憎恨她的联想。
It is an outpouring of the heart, breathing a wholly spontaneous and paternal intimacy.
这是一个源源不断的心脏,呼吸完全自发和父亲亲近。
But an outpouring of love during the ensuing weeks helped Sandy and me deal with our loss.
但是,在班卓死后的几个月里,爱意的纷至沓来帮助我和桑迪应对了我们的损失。
Chile has received an outpouring of support and pledges of aid from the international community.
智利已经得到国际社会的大力支持和援助承诺。
But, make no mistake, once Steve Jobs is no longer with us, there will be an outpouring of emotion.
但是,别搞错。史蒂夫·乔布斯一旦离去,人们情感就会大爆发。
Get ready for an outpouring of signs, wonders and miracles as we have hoped for since they were prophesied!
准备好接受那预言中、我们期待已久的大量预兆、神迹、和奇事。
Exudation has led to an outpouring of fluid with fibrin into the alveolar Spaces seen here, along with PMN's.
图示大量液体、纤维素和中性粒细胞渗出到肺泡腔。
His honesty and willingness to speak openly about his illness led to an outpouring of support from across Norway.
他诚实的态度以及愿意坦诚地谈论自己病情的做法,获得了来自挪威各地的广泛支持。
It came amid an outpouring of anger and grief by millions across the country demanding greater protection for women.
全国几百万民众悲愤不已,要求加强对女性的保护。
Their powerful, on-the-ground accounts prompted an outpouring of support and restored financial stability to the park.
他们强有力的事实陈述获得了巨大支持,公园也因此得到了稳定的资金援助。
Prita was detained and tried, but her story sparked outrage and an outpouring of support on social networking site Facebook.
Prita被拘留和审讯,但是她的故事在社交网站Facebook上激起了愤怒,发起了支持她的行动。
Like a stream of consciousness author, he writes his songs at once, spilling them onto tape with an outpouring of beauty and grace.
如同一位意识流作家,他一次性地谱写歌曲,文如泉涌般将美妙幽雅的旋律倾注到音乐带中。
A collection of old magazine covers has recently appeared in a Global Identificationblog, prompting an outpouring of negative comments.
一组老杂志封面照片最近重新出现在了《环球鉴定》博客上,引发了人们的消极反应。
Seen here is vasodilation with exudation that has led to an outpouring of fluid with fibrin into the alveolar Spaces, along with PMN's.
血管扩张渗出,伴有纤维蛋白的渗出液同嗜中性粒细胞一起渗出到肺泡腔。
The incident triggered an outpouring of solidarity for Berlusconi from Allies and critics alike, just as he seeks to regain political momentum.
这起事件让贝卢斯科尼获得了盟友乃至批评人士的声援,而此时正是他希望重整旗鼓的关头。
Jupiter and Neptune will be in perfect alignment on May 27. This is a classic aspect for engendering an outpouring of compassion for those in need.
27日,木星和海王星会成一直线,你可以倾注你的热情,帮助那些有需要的人。
[color=#000000]TELETHON, a French television show, is an icon of popular entertainment, an outpouring of visual jollity and charitable fund-raising.
[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]一家法国电视台播出的TELETHON[font=宋体](*[font=宋体])马拉松式电视节目一直是大众娱乐的象征,是视觉大宴的洋溢,也是慈善筹款的喷发。
In the early 1980's, there was an outpouring of magazine and newspaper articles that were titled "Do you have the right stuff to be a franchise owner?"
上个世纪八十年代早期,杂志和报纸上铺天盖地的文章都是这样的大标题:“你是否具备成为特许经营权所有人的基本条件?”
These people are not becoming phantoms or dilettantes. Rather, they are part of an outpouring of human creativity that is being driven by radical mixing.
这些人并没有变得令人恐惧或是成为浅薄的涉猎者;相反,他们是发挥人类创造力的一员,这种创造力正是从融合中进发出来的。
These people are not becoming phantoms or dilettantes. Rather, they are part of an outpouring of human creativity that is being driven by radical mixing.
这些人并没有变得令人恐惧或是成为浅薄的涉猎者;相反,他们是发挥人类创造力的一员,这种创造力正是从融合中进发出来的。
应用推荐