他赢得了冠军,尽显大将风度。
她不适应而且没有什么社交风度。
他父亲总是教导他输了也要有风度。
他始终保持着专业人才的风度。
稍后她热情地写到了他的风度与举止。
他毫无风度地往她对面的椅子上一屁股坐下。
当他的继任者被任命时,他很有风度地退出了。
He had bowed out gracefully when his successor had been appointed.
大卫俊朗的外表和完美的风度总是令她对他的缺点视而不见。
David's good looks and impeccable manners had always made her blind to his faults.
你说得好;你有一种从容的风度。
他风度翩翩、自信满满且善于调情。
她很有风度地尊重对手的才能。
除了杰里米,那些男人都显得风度翩翩。
他成了颇有风度的绅士了。
在商界,他以其风度与犀利的眼光而闻名。
In business circles he is noted for his flair and clarity of vision.
不要被他那迷人的风度所蒙蔽,其实他冷酷无情。
我们需要一位年富力强、魅力十足、风度翩翩的人。
他为人谦和而且有绅士风度,认识他的人都很尊重他。
He was respected by all who knew him for his kind and gentlemanly consideration.
他有一种学者的风度,而且是个熟练掌握多国语言的人。
奥伯龙神父学院俱乐部里实实在在满是风度翩翩的年轻男子。
Father Auberon's Academy Club positively heaved with dashing young men.
我只是想向普通读者展示一位知名作家的良好风度。
I just wanted to show a well-known writer's good manners to the common readers.
一个可怕的回答突然冒了出来——有风度吗?
在任何方面都能出类拔萃,这算是很有风度吗?
达林太太看到亲爱的丈夫如此没有风度,心里很难过。
Mrs. Darling was pained to see her dear one showing himself in such an unfavourable light.
你有英勇的气牌,还有高贵的风度——你是皇家出身吗?
Thou hast a gallant way with thee, and a noble--art nobly born?
难道是水手长不知不觉表现得有风度?这可是最有风度的了。
Had the bo'sun good form without knowing it, which is the best form of all?
这是最令人不安的想法,难道不思考怎样才是有风度的就是没有风度了吗?
Most disquieting reflection of all, was it not bad form to think about good form?
使他吃惊的是这样一种想法:因为一个人有良好的风度就去抓他,那是什么事情呢?
What arrested him was this reflection: To claw a man because he is good form, what would that be?
这位演讲者风度老练,从容不迫。
他真还有点大将风度。
他的风度迷人。
应用推荐