我耳边响起了雷鸣般的说话声。
他们以雷鸣般的掌声欢迎了他。
她在雷鸣般的掌声中上了场。
观众报以雷鸣般的掌声。
他的表演获得了雷鸣般的掌声。
他以雷鸣般的声音咆哮着。
莫言一上台,观众就爆发出雷鸣般的掌声。
No sooner had Mo Yan stepped on the stage than the audience broke into thunderous applause.
大雨倾盆,电闪雷鸣。
The rain is coming down, the lightning hits and there's thunder.
天下着大雨,下着冰雹,电闪雷鸣,闪电把黑夜照得像白天。
It poured rain, it hailed, it thundered, and the lightning was so bright that it turned the night into day.
孩子们互相大声喊叫,但狂风和雷鸣把他们的声音完全淹没了。
The boys cried out to each other, but the roaring wind and the booming thunderblasts drowned their voices utterly.
他的讲话引来了雷鸣般的掌声。
他在雷鸣般的掌声中结束了演讲。
很多听了她演讲的人最后都哭了,当她讲完时,每个人都起身报以雷鸣般的掌声。
Many people who heard her speech were crying at the end, and everyone stood up with thunderous applause when she finished.
形形色色的一帮人发出了雷鸣般的回应,那座歪歪斜斜的房屋随着喊声震动起来。
The response came with such a thundergust from the motley crew that the crazy building vibrated to the sound.
南丽湖福寿鱼、仙沟粉、定城粽子、龙州香芋头、雷鸣花生油,以及火龙果、圣女果等等,都是定安特色品牌。
Nanli Lake fish, Xiangou Pho, Dingcheng Zongzi, Longzhou taro, Leiming peanut oil and pitaya, cherry tomato all are the featured brand in Ding' an.
然后雷鸣般的声音在他后面响起。
他们雷鸣般地向哈利路亚山挺进。
They sweep toward the Hallelujah mountains in a thundering wave.
鲜花,欢呼,眼泪,雷鸣般的。
而为此,我自己将报以雷鸣般的。
雷鸣使得马群惊恐不安。
他刚讲完话,便响起了雷鸣般的掌声。
As soon as he finished his speech, thunderous applause broke out.
我是闪电,我是雷鸣,我飞走了!
但闪电和雷鸣相撞。
我们能听见古槐在雷鸣闪电中被劈裂的声音。
We could hear the old Chinese scholartree riving and splitting under thundering and lightning.
远处即可看到激流产生的雾气,听到那雷鸣般的声音。
The impact generates soaring mists and thunderous sounds that can be seen and heard for great distances.
远处即可看到激流产生的雾气,听到那雷鸣般的声音。
The impact generates soaring mists and thunderous sounds that can be seen and heard for great distances.
应用推荐