该书酝酿时间之久惊人,这就意味着在谋篇布局和出版这本书的流程上变动很大。
The extraordinary length of the book's gestation meant that much changed between conception and publication.
酝酿时间: 存放于橡木桶内陈酿12-18个月,于装瓶后满12-18个月方安排出厂。
Oak Maturation: 12-18 months in oak barrels and bottled at least 12-18 months before release.
这样可以让头脑风暴会议更加放松(不用担心马上就要被评价)并且提供了一些酝酿时间以产生新的想法和对那已提的建议进行思考。
This fact keeps the idea session looser (no fear that evaluation is coming soon) and allows incubation time for more ideas and time for thinking about the ones suggested.
合并的事情已经酝酿了一段时间。
这场风暴已经酝酿了一段时间,随着风暴达到烈风级别,大多数大型零售商都在寻找应对措施。
That storm has been brewing for some time, and as it has reached gale force, most large retailers are searching for a response.
应该说,美联储的QE2已经酝酿一段时间了,人民银行与美联储在多种场合进行了多次沟通,国际清算银行每两个月举行一次的例会就是其中一个渠道。
The Federal Reserve has contemplated on QE2 for some time, and the PBC and the Fed had communications on a number of occasions, including the regular bimonthly BIS meeting.
应该说,美联储的QE2已经酝酿一段时间了,人民银行与美联储在多种场合进行了多次沟通,国际清算银行每两个月举行一次的例会就是其中一个渠道。
People's Bank of China and the Federal Reserve have communicated many times on several occasions. And the bimonthly regular meeting of Bank for International settlements is one of the channels.
应该说,美联储的QE2已经酝酿一段时间了,人民银行与美联储在多种场合进行了多次沟通,国际清算银行每两个月举行一次的例会就是其中一个渠道。
Frankly speaking, FR has list on the schedule for a period of time, during when People Bank communicates with FR in many channels, one of which is on bimonthly settlement session.
书酝酿于时间,只有它才能公正的反应人类经历的复杂性,多彩性和种种情绪。
Because created with enough time, only books do justice to the complexity, the nuances, and the emotions of the human experience.
新兴市场跑赢或者跑输,其酝酿的时间都很长;它们并不想落后于发达市场,等待其拉起,相反,它们想要超越之。
And emerging markets outperform and underperform with significant lead times; they tend not to lag the developed markets, waiting for them to get going, but, instead, precede them.
虽然她怀疑这种情绪已经在她的心里酝酿了好长时间了。
Although she suspected it had been building for quite some time.
这已经酝酿了一段时间,现在你可以到GUADEC网站上注册培训班。
It's been brewing for a while, but you can now register for the training sessions on the GUADEC website.
在这些新的研究中,雷迪团队的项目相当有建设性,他们正酝酿着从那些健康的志愿者身上提取红细胞(前提条件:在黑暗中,正常的体温),然后进行一段时间的取样研究。
In these new studies, Reddy's team incubated purified red blood cells from healthy volunteers in the dark and at body temperature and sampled them regularly over several days.
分歧正在酝酿了很长时间。
应该说,美联储的QE2已经酝酿一段时间了,人民银行与美联储在多种场合进行了多次沟通,国际清算银行每两个月举行一次的例会就是其中一个渠道。
The People’s Bank of China and the FED have met in various occasions to discuss relevant issues. The bimonthly meeting held by Bank for International Settlements is one of those channels.
此次袭击在日期和目标上的随机性,表明相关袭击计划可能被提前了,而此次袭击的规模表明该计划已经酝酿了一段时间。
The random nature of the date and targeting suggests a plot that may have been brought forward, while the scale of the attack suggests it must have been in the pipeline for some time.
现在我必须把我在这最后两天多的时间里逐渐酝酿成熟的种种想法都告诉你。
For now I must open to you all that has been growing in my mind these last two days and more.
这件事已经酝酿好长时间了。
事实上,考虑到这一点,“重”一直酝酿了很长时间。
In fact, this in mind, "heavy" has long been brewing for a long time.
人气可能需要一段时间酝酿,我相信等以后业态比较全的时候,可能会好一点。
Popularity may need a period of time to come into being, I believe when proportion make perfect, it will get much better.
这种新的冲突已在酝酿了一段时间,现在,他补充道。
This new conflict has been in gestation for a while, now, he adds.
我们酝酿有段时间了,时机慢慢成熟。
他们发言的风格,直接离开了长时间的酝酿给他人。
They speak in a direct style that leaves the prolonged mulling over to others.
监管机构用了一个周末的时间酝酿恢复对美国银行体系信心的最新策略。
Regulators had spent the weekend crashing out their latest strategy to restore confidence to America's battered banking system.
但六个月的时间则够酝酿出好点子来。
“这种标签酝酿了很长时间,”公众利益科学中心(位于华盛顿的一个消费者保护团体)的迈克尔·雅各布孙说。
"These labels have been a long time coming, " says Michael Jacobson of the Center for Science in the Public Interest, a Washington D. C. -based consumer advocacy group. "It's been 10 years.
不过中国在这段短短的时间内所经历的变迁,在她悠久的生命史上却是空前的,而且更大规模的变化还正在酝酿中。
Yet the change China has gone through in that brief span is unprecedented in her long life. And now more rapid changes on a still larger scale are about to take place.
徐唯辛经过长时间酝酿创作的油画肖像群,和大多数画照片的艺术家既是风格上的区别,又是艺术观念上的区别。
After a long fermentation, Xu's group portraitures are distinct from other photo-based paintings in terms of artistic style and concept.
徐唯辛经过长时间酝酿创作的油画肖像群,和大多数画照片的艺术家既是风格上的区别,又是艺术观念上的区别。
After a long fermentation, Xu's group portraitures are distinct from other photo-based paintings in terms of artistic style and concept.
应用推荐