这导致美元以及美国国债受到追捧,其原因是市场的避险情绪增加。
The dollar is up, and markets are pouring back into Treasuries.The flight to safety is on.
总的来说,我们倾向于利用日元交叉盘剩余的高位做空,以待避险情绪上涨。
Overall we prefer to use remaining strength in the JPY-crosses as a selling opportunity in anticipation of heightened risk aversion.
这把我们带到了第三个问题:在经济如此疲弱的背景下,避险情绪激增所带来的可怕后果。
This leads us to the third big point: the dire consequences of soaring risk aversion, against the background of such economic fragility.
说明避险情绪仍主导市场,我们将继续寻求机会,利用风险资产反弹之机重新建立空头头寸。
This suggests to us that risk aversion remains dominant and we will continue to look to use rebounds in risk assets as opportunities to re-enter short-risk positions.
激烈的竞争使制作公司的避险情绪增强,这使跟风效仿大获成功的“中国好声音”成为一种安全的做法。
Fierce competition makes producers more risk averse, which makes echoing the successful 'the Voice of China' a safe bet.
一旦方案未能通过,则预计市场将判断希腊将在数周内违约并据此消化吸收,从而推升避险情绪涨至顶峰。
Should the measure fail to pass, we would expect a spike in risk aversion as markets quickly price-in a likely Greek default within weeks.
欧洲危机引发的避险情绪狂潮令不安的投资者还担心印度的高通胀、不断放缓的经济增长和巨额财政赤字。
A wave of risk aversion sparked by the crisis in Europe has unnerved investors concerned also about India's high inflation, slowing economic growth and gaping fiscal deficit.
而市场的重点将依然是日本地震对日本经济造成的影响、市场的强烈避险情绪以及今日美元和日元的沉重交易行情。
Focus is still on Japanese earthquake impact on the economy and risk-aversion strongly felt in the market and trading would remain Dollar and Yen heavy through the day.
欧洲债券忧虑以及有关中国将继续紧缩银根的猜测重燃,导致冒险情绪受压,并推动投资者避险。
European debt woes and renewed speculation that China will continue to tighten weighed on risk appetite and led investors to seek safety.
欧洲债券忧虑以及有关中国将继续紧缩银根的猜测重燃,导致冒险情绪受压,并推动投资者避险。
European debt woes and renewed speculation that China will continue to tighten weighed on risk appetite and led investors to seek safety.
应用推荐