• 波爱:“除非目前温室气体排放下降,否则70%的企鹅,即110万对繁殖伴侣,被迫迁移它们繁殖地或者它们会2100年濒临灭绝。”

    Le Bohec said: "Unless current greenhouse gas emissions drop, 70 percent of king penguins—1.1 million breeding pairs—will be forced to relocate their breeding grounds, or face extinction by 2100."

    youdao

  • 塞卡:“IT行业年轻

    Sekaran said: "The IT industry is young.

    youdao

  • 让说:“要是只想喝水呢?”

    "Well," said jean Valjean, "what if I felt hungry only for water?"

    youdao

  • 想睡吗?”

    "Are you sleepy?" said jean Valjean.

    youdao

  • 你玩吧。”

    "Play!" said jean Valjean.

    youdao

  • 冷嘛!”

    "Why, no," said jean Valjean.

    youdao

  • 吧。”

    "Be off with you," said jean Valjean.

    youdao

  • 走吧。”

    "Go," said jean Valjean.

    youdao

  • 当然。”

    "Of course," said jean Valjean.

    youdao

  • 。”

    "Give it to me," said jean Valjean.

    youdao

  • ?”

    "Who?" said jean Valjean.

    youdao

  • 。”

    "That is true," said jean Valjean.

    youdao

  • 通过一系列简短的话表明理解讲话人的意思,并用同样方法让说没完闭上嘴,时间久了就能这个少些

    By making a series of short comments to indicate that you understand a speaker — and using the same prompts consistently to silence a motormouth — you can train the person over time to talk less.

    youdao

  • 现在想想哪里呢?

    Now let me seewhere did he say he lived?

    《牛津词典》

  • 可不阿尔夫,”,“文件乱成那样。他总是整洁的。”

    "That's not like Alf," he said, "leaving papers muddled like that. He's always so neat."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 来猜的话,我大约三十岁

    If I might hazard a guess , I'd say she was about thirty.

    《牛津词典》

  • 提醒,”玛丽安娜,“密尔沃基也是家乡。”

    "Let me remind you," said Marianne, "that Milwaukee is also my home town."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 来解释先生。”—“那事不想知道。”

    "Let me explain, sir."—"Don't tell me about it. I don't want to know."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 严肃一点如果大笑分心。

    She asked me to be serioussaid it put her off if I laughed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 眼睛一闪但是举起只手:“。”

    Her eyes flashed, but he held up a hand. "Let me finish."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • You're on the button there!

    《牛津词典》

  • 人抢

    He made out that he had been robbed.

    《牛津词典》

  • 我们未经培训员工处理紧急情况真是八道。

    It is nonsense to say we have untrained staff dealing with emergencies.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不会失望的。”回答

    'I won't let you down,' he replied.

    《牛津词典》

  • 他们同居情侣他们结合合法化

    Cohabiting couples would regularize their unions, they said.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 件事颇为震惊。

    I must say that rather shocked me, too.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 了一下之后艾尔突然:“如果不安了,我很抱歉。”

    After a pause Al said sharply: "I'm sorry if I've upset you."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 贝克今晚肖恩·丹斯通担任指定击球手

    Baker said he will use Shawon Dunston as his designated hitter tonight.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 只是为了高兴

    I said I'd go just to keep him happy.

    《牛津词典》

  • 只是为了高兴

    I said I'd go, just to keep him happy.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定