极其饥饿的我想尝试石榴汁波斯羊肉串。
Famished, I went to try the Persian shish kebab with pomegranate sauce.
坚持一个简单的鸡肉烤羊肉串,你不能出错。
Stick with a straightforward chicken shish kebab and you cannot go wrong.
我看到许多葡萄,吃了许多烤羊肉串。
要不要和我一起去吃羊肉串?
吃不洁的“烤羊肉串”也是致病原因。
羊肉串摊前有的人正在举着羊肉串大吃。
Mutton string stand someone is holding a mutton string big eat.
正宗新疆羊肉串,脍炙人口,香溢四方。
Authentic Xinjiang mutton keBabs (kaboBs) win universal praise and their fragrance spreads all around.
但一串羊肉串是快餐食品中最健康的选择之一。
But a shish kebab is one of the healthiest choices on the fast-food circuit.
烤羊肉串的辛香和蜜制蛋糕的甜香扑面而来。
The acrid smell of lamb kebabs and the sweet smell of cakes soaked in honey reign over everything else.
我喜欢吃羊肉串。
我喜欢吃羊肉串。
穿着塑料拖鞋的男孩们用粗哑的声音高声叫卖羊肉串。
Young boys in plastic sandals called out in high, hoarse voices, selling skewers of goat meat.
羊肉串主要是羊肉,烧烤的方式,它的口味不膻不腻。
Mutton Shashlik is made up with lamb, and it's in a barbecue way, it doesn't taste greasy.
腾腾白烟说明烤腌羊肉串摊就在颜色俗丽的聚酯材料摊旁边。
Swathes of smoke mark out the shashlik kebab stalls beside sellers of reams of gaudily coloured polyester material.
肯定是你从街边买的那些地沟油羊肉串让你吃的不舒服了。
It must be those gutter oil lamb kebabs you bought from the street.
羊肉串18串,肉色呈咖啡色,海椒面,孜然粉,味浓香辣。
Mutton string 18 string, meat color was brown, hot pepper noodles, cumin powder, spicy Sauvignon.
慢慢的羊肉串全烤完了,吃饭了,我吃了五串羊肉串和一块牛排。
Slowly mutton string baked up all, have a meal, I ate five shish kebab and a steak.
他想到了他的羊肉串和那些油腻腻的,在滚烫的上等油里炸的猪肉。
He thought of his mutton kebabs and ratty pork cooked in the hottest, finest oil.
通常,他会早点起来准备菜单,有烤羊肉串,烤肉,爆炒蔬菜和炒饭。
Usually he got up early and prepared his menu of barbecued mutton kebabs, roast pork, stir-fried vegetables and fried rice.
像羊杂汤、爆炒羊头肉、烤羊排、羊肉串等等,都是蒙古民间食谱中珍品之作。
Yangza like soup, Bao Chao sheep's head meat, lamb row, the string of mutton and so on are all non-diet in Mongolia for the treasures.
现在,收税员小傅和纳税人大宝,一个卖羊肉串的小贩将为您展示这非常之变化。
Now, the tax collector, Xiaofu, and the tax payer Dabao, a vendor selling Yangrouchuan will show you the very change.
我都试了试,先是吃了美味的孜然腌制的羊肉串,然后买了一袋杏干,一共花了30元。
I indulged in both, eating some delicious cumin-marinated lamb kebabs, and buying a bag of almonds and dried apricots, all for under 30 RMB ($2.60).
如果你喜欢吃肉类,有凤爪、鸡头、翅中、脆骨 、排骨串、羊肉串、羊腿、蹄筋等;
There is a great supply of meat — chicken feet, chicken wings, gristles, spare-ribs, lamb kebabs, lamb legs, and tendons.
四是东南亚风情美食系列,如英德东华华侨农场的梭罗春卷、巴东烩牛肉、沙嗲羊肉串、印尼千层糕等。
Fourth, the Southeast Asian-style food series, such as Thoreau spring rolls, Patong braised beef, Chadian lamb skewers, Indonesia Melaleuca cake made by Yingde Donghua Overseas Farm.
一个典型的羊肉串给你大约232卡路里,6克脂肪(如果你有一个鸡版,甚至更少)和有用的零星的矿物质,包括铁。
A typical lamb shish kebab gives you about 232 calories and 6g of fat (even less if you have a chicken version) and a useful smattering of minerals, including iron.
一个典型的羊肉串给你大约232卡路里,6克脂肪(如果你有一个鸡版,甚至更少)和有用的零星的矿物质,包括铁。
A typical lamb shish kebab gives you about 232 calories and 6g of fat (even less if you have a chicken version) and a useful smattering of minerals, including iron.
应用推荐