由于国内成本压力仍然基本较弱,HICP通货膨胀(不包括食品和能源)的年率继续徘徊在1%左右。
The annual rate of HICP inflation excluding food and energy has continued to hover around 1% as domestic cost pressures remain fundamentally weak.
深尾三硕说,在美元兑换日圆的汇率继续徘徊在低于1比100以下之际,官方正在关注最终能够低到多少。
And as the dollar continues to dangle below the 100-yen mark, Fukao says that officials have their eyes on just how low it will go.
近期金价将继续徘徊在六年来的最高水平,但是知情人士却认为这种贵金属的价钱仍然偏低,一盎司还不到350美元。
The price of gold may have been hovering around six-year highs in recent days, but those in the know say the precious metal is still cheap, below 350 dollars an ounce.
这种痛苦是正常的,有的时候甚至会徘徊很久。我们一遍又一遍的体会这痛苦,而且要经过一段艰难的时间后才能继续前行。
And while this pain is normal, sometimes that pain lingers for too long. We relive the pain over and over, and have a hard time letting go.
他说,2011年房价将继续下跌6%左右,然后会底部徘徊一段时间,然后再开始逐渐回升。
He says that prices will fall by 6% or so in 2011 and will then languish for a while before gradually recovering.
最快的脚步不是跨越,而是继续;最慢的步伐不是小步,而是徘徊。
The fastest pace not cross over, but continued; the slow pace is not small, but wander.
首先,坏消息是:就业危机还在继续,失业率还是徘徊在10%左右,而一个工作职位大概有6名求职者竞争。
First, the bad news: the job crunch continues, with unemployment hovering in the 10% range and roughly six job seekers for every available opening.
最快的脚步不是跨越,而是继续;最慢的步伐不是小步,而是徘徊。
The fastest pace is not cross over, but continued; the slowest pace is not small, but wander.
当专家继续研究追求冒险这一科学时,我们也会继续攀登高山,乘风破浪,或者只在泳池的浅水区徘徊。
As experts continue to study the science of risk-seeking, we'll continue to hit the mountains, the waves or the shallow end of the pool.
美丽的长裙还继续摇摆,长长的发还飘洒云间,高高的鞋还继续支撑那徘徊犹豫、恍惚不定的心。
Beautiful dress still continue to swing, long reimbursement between those clouds, the tall shoes also continue to support the wandering hesitation and trance adventitious heart.
美丽的长裙还继续摇摆,长长的发还飘洒云间,高高的鞋还继续支撑那徘徊犹豫、恍惚不定的心。
Beautiful dress still continue to swing, long reimbursement between those clouds, the tall shoes also continue to support the wandering hesitation and trance adventitious heart.
应用推荐