而同时,产生了以科技来助推生态系统服务——建造仿造自然系统——而不是破坏它们——并能生产更多利益的人造系统的可能性。
At the same time, there is the potential for technology to begin helping ecosystem services-engineering man-made systems that mimic natural ones and produce as many benefits-rather than hurting them.
这是科技力量与具有说服力的商业利益的融合,而正是这种融合正在赢得民心和CIO,IT经理以及执行市场团队的预算。
It's the combination of that technical strength with compelling business benefits that is winning the hearts and minds-and budgets-of the CIOs, it directors and executive management teams as well.
但我的总体利益是解决问题的最新的高科技方法。
But my general interest is new and high-tech ways of dealing with problems.
使美国的能源供应多样化符合我们的切身利益——前进的道路是通过科技。
It is in our vital interest to diversify America's energy supply - and the way forward is through technology.
一直以来,我国的空间计划都有一个设想:航天科技不仅用来为我们自己的国家牟取利益,而是为了造福全人类。
The national space program has always envisaged cosmonautics as being used not only in the interests of our country, but in those of all mankind.
同时对现行农业组织结构、市场份额、科技进步、农民利益又会形成巨大的压力。
It will also put much pressure on current agriculture structure, market share, scientific and technological development and farmer's interests.
比之现代科技,早期的科技给普通人的生活带来了更多的利益以及更深的影响,是否同意?
Earlier technological development brought more benefits and changed the life of ordinary people more deeply than recent ones. To what extent do you agree or disagree?
一直以来,我国的空间计划都有一个设想:航天科技不仅用来为我们自己的国家牟取利益,而是为了造福全人类。
The national space program has always envisaged cosmonautics as being used not only in the interests of our country but in those of all mankind.
品牌利益:主导环保,安全可靠,引领环保科技潮流,不断创造全球健康漆新的高度!
Brand interest: a leading environmental protection, safe, reliable, environmentally-friendly technology to lead the trend as well as the creation of global health paints a new high!
两国在科技,文化,军事,反恐等领域都有共同利益。
We both have common interests in various fields such as, science and technology, culture, military and anti-terrorism etc.
报告强调确定生化科技对农业可预期利益的需要,并且应得到大多数人而非某一特定人群的共识。
The report emphasizes the need to ensure that the prospective benefits of biotechnology in agriculture are Shared by all people, rather than a select few.
通过采用新科技,以利益为导向的公司能用地得多的成本产生更多的利润。
By adopting advanced technology, the interest-oriented companies could engender more profits at a comparatively lower cost.
品牌利益:主导环保,安全可靠,引领环保科技潮流,不断创造全球健康漆新的高度!
Brand Benefit: The Leading Environmental, Safety and Reliability, Leading The Trend Of Environmental Protection Technology, and Continue To Create New High Global Health Paint!
同时,积极促进农业科技推广应用,保护农业从业人员的相关合法利益也应当兼顾。
At the same time, it must be take note of both the actively promoting agricultural technology extension and protecting the agricultural workers' the related legitimate interests.
如果我们想要分享科技带给社会的利益,那么对于政客们来说,适时抑制非常重要。
If we want to share the benefits the technology brings to society, it is too important for politicians to hold it back.
现代高科技的迅猛发展,在给人类带来巨大利益的同时,也带来了许多令人难以预料的消极影响。
The quick development of modern high technology has brought human beings huge profits as well as much unexpected negative influences, among which the environment issues serve as the common concern.
他还称:“你们正开始训练一批富有经验的工程师,懂得高科技的技术家和那些将在更多经济领域创造利益的人民。
STEVE YOUNG: "You are now beginning to train a corps of very experienced engineers, high-technology technicians, and people who are going to benefit the wider economy."
中国也看到了这类项目隐藏的利益,包括能获得科技领域新的专业知识。
China also sees hidden benefits in such projects, including the ability to gain new scientific and technical expertise.
我们怎样开始确定和分配各利益相关者的利益,比如高科技和媒体公司、开发商以及城市?
How can we begin to determine and parse out the benefits to various stakeholders such as advanced technology and media companies, developers, and cities?
吕博士的意思大概是欧盟国家自恃环保科技领先,出于自身经济利益考虑,夸大了气候变化的预测和后果。
Lv suggests that EU countries, driven by its own economic interests of being the leader of environmental technology and economy, exaggerated the negative consequences of climate change.
83%的中国企业高管正借助科技来满足更多利益相关者的期待。
83% of executives in China are using technology to deliver on wider stakeholder expectations.
最后,本文提出了推动农户和农业企业积极参与农业科技研究和成果转转化的对策:构建市场导向的农业科技支持体系、建立交流平台和保障各个主体的经济利益等。
The author argued the new supporting system for agriculture S&T guided by market along with platform for communication should be established to ensure the economic interest of each party.
最后,本文提出了推动农户和农业企业积极参与农业科技研究和成果转转化的对策:构建市场导向的农业科技支持体系、建立交流平台和保障各个主体的经济利益等。
The author argued the new supporting system for agriculture S&T guided by market along with platform for communication should be established to ensure the economic interest of each party.
应用推荐