英国福利的原则不再是,你可以确保自己不受失业风险的影响,并在灾难发生时获得无条件补贴。
The principle of British welfare is no longer that you can insure yourself against the risk of unemployment and receive unconditional payments if the disaster happens.
社会福利会直接支付到接受者的银行账户,而非作为燃料或食物补贴发放,后者很容易被不端的官员窃取。
Social benefits could be paid directly into recipients' bank accounts rather than as subsidised fuel and food that is too easily stolen by crooked officials.
这低价并不是一种社会福利,因为它是来自于补贴。
The lower prices are not a social benefit, because as the result of subsidization they are below cost.
由公司补贴的职工食堂是员工福利之一。
员工福利通常包括一些额外补贴,或者是指一些员工可以任意支配的津贴和特权,再者就是拥有使用公司资源的权利,例如购买公司折价产品或服务等。
Employee benefits -often referred to as perks -also often take the form of discretionary allowances and privileges -the use of company resources, for example, or discounted products and services.
由公司补贴的职工食堂是员工福利之一。
它一直企图冻结工资,削减福利金,增加税收,削减卫生和教育开支,以及补贴私营企业。
It has tried wage freezes, cuts in benefits, increases in taxation, cuts in expenditure on health and education, and handouts to business.
福利待遇:双休,法定节假日,五险一金,各类补贴,岗位绩效,年底16薪。
Benefits: double cease, legal holiday, five risks a gold, all kinds of subsidies, post performance, 16 at the end of the year.
由公司补贴的职工食堂是员工福利之一。
福利待遇:双休,法定节假日,五险一金,各类补贴,岗位绩效,年底14薪。
Benefits: double cease, legal holiday, four gold, all kinds of subsidies, post performance, 14 salaries at the end of the year.
福利待遇 :双休,法定节假日,五险一金,各类补贴,岗位绩效,年底15薪。
Benefits:double cease, legal holiday, four gold, all kinds of subsidies, post performance, 15 salaries at the end of the year.
福利待遇:双休,法定节假日,四金,各类补贴,岗位绩效,年底14薪。
Benefits: double cease, legal holiday, four gold, all kinds of subsidies, post performance, 14 salaries at the end of the year.
福利待遇:双休,法定节假日,四金,各类补贴,岗位绩效,年底14薪。
Benefits: double cease, legal holiday, four gold, all kinds of subsidies, post performance, 14 salaries at the end of the year.
应用推荐