你的车子上有只破碎了的前灯。
不到两个月之后它们结束建造破碎了的帐篷。
They end up building tents that fall apart after less than two months.
你的纵容。谁能修理破碎了的梦是我不可爱。
一个破碎了的梦。
破碎了的爱情废墟上,有时会心想不到地站起一个天才!
On the ruins of smashed love, sometimes will unexpectedly stand up a talent!
不要因他对付不了你的极度优秀而责怪自己一颗破碎了的心。
Don't blame your broken heart on his inability to handle your extreme fabulosity.
让我告诉你一个使自己平静下来的秘诀:把玻璃杯看作是已经破碎了的。
Let me 3 let you in on a little secret to finding peace of mind: see the glass as already broken.
破碎了的感情就像破碎了的镜子,让它就这样破碎掉总比伤害自己去修复它好。
A break up is like a broken mirror. It is better to leave it broken than hurt yourself to fix it.
一样东西破碎了就是破碎了--我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。
What is broken--and I'd rather remember it as it was at its best than mend it and see the broken places as long as I lived.
一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。
What is broken is broken - and I'd rather remember it as it was at its best than mend it and see the broken places as long as I lived.
在当时那个十分难过的时候,我周围的世界似乎都破碎了的时候,我决定改变我的态度;我说,“我要度过快乐的一天!”
In that very distressing moment, when my world seemed to be crumbling all around me, I decided that I could change my attitude; I said, "I'm going to have a good day!"
我的心又一次破碎了。
他冷静超然的伪装破碎了,她一瞬间看到了一个愤怒而又狂暴的男人。
His mask of detachment cracked, and she saw for an instant an angry and violent man.
一家宾馆的窗户已经破碎了,窗帘伸了出来,在风中飘摇。
Curtains at one Namie hotel flapped in the wind, licking out through broken Windows.
定睛细看,神话在现实中破碎了——那是树丛背后湖中小舟上的灯火,在夜风中随波飘逸。
Looking intently, the myth was broken in reality. That was merely the lights on a boat in lake behind the trees, drifting along in the night wind.
首相说:“我们心碎了,但是我们的精神没有破碎”。
“We are broken-hearted, but we are not broken, ” explained the prime minister.
我的手表撞在墙上破碎了。
那天,我是在[我的儿子]萨贾德面前受鞭打,我被打烂了,我的尊严和心也已经完全破碎了。
The day I was flogged in front of [my son] Sajjad, I was crushed and my dignity and heart were broken.
英镑的崩溃已使许多夫妇对于美好生活的计划破碎了。
The collapse of the pound has left many couples' plans for the good life in tatters.
突然,乘客位的窗户破碎了,那是一位“公司”特工在开枪射击。
Suddenly, the passenger window explodes and shatters, shot by a Company operative.
就像我的身体一样,我的梦想破碎了。
今天,由国际足联(足球监管机构)在苏黎世举办的庆典上,英格兰申办2018年世界杯的梦想彻底破碎了。
At a ceremony held in Zurich today by Fifa, football's governing body, England failed in its bid to host the 2018 World Cup.
你在想为何你的器官感觉好像破碎了般——不久其中的一些就会得到缓解,当婴儿降落到盆腔或开始下降的时候。
And you wonder why your organs feel all smashed — Some of you will be getting a little relief soon, however, when your baby begins to descend into the pelvic cavity or "drop".
他还说,华尔街对“定量风险分析”的信心也已支离破碎了。
And, he said, Wall Street's faith in "quantitative risk analysis" has been battered.
它们身体的大多部分都破碎了,不过它们肌腱的轮廓依旧完好。
Much of its body was shattered, but they could still make out the fine lines of its muscle bands.
在热带植物园附近的一个自然保护区里,他从一株幼苗上摘下了一片叶子;叶子就像羊皮纸一样干燥,一摁就破碎了。
In a nature reserve near the botanical garden, he grabs leaves from a seedling; dry as parchment, they disintegrate.
所以,当发生真正严重的问题(比如构建真的破碎了)时,可能无法引起注意。
Then, when something serious shows up (e.g., the build is actually broken) it may go unnoticed.
Westmorland压在一个玻璃的咖啡壶上,那个壶已经在打斗中破碎了。
Westmorland lands on a glass coffee pot, which shatters during the struggle.
我的灵魂破碎了,不料我的伤口等于一扇窗子,从那里透进了空气。
My soul is broken, but my wound is equal to a window, from there through the air.
我的灵魂破碎了,不料我的伤口等于一扇窗子,从那里透进了空气。
My soul is broken, but my wound is equal to a window, from there through the air.
应用推荐