你怎么能眼睁睁看着他遭人诬陷而袖手旁观呢?
How can you stand by and see him accused of something he didn't do?
我不能眼睁睁看着他哭成那样。
而多少次我眼睁睁看着它发生。
许多父母下岗,眼睁睁看着储蓄贬值。
你真的以为我会眼睁睁看着你为我而死吗?
眼睁睁看着你走远,你的身影消失在暗夜里。
我只能眼睁睁看着这场战斗走向不可避免的结局。
I can only watch as the battle plays out toward what seems an inevitable conclusion.
我不会眼睁睁看着你往火坑里跳,到时候我会闭上的。
I can't open my eyes to watch you jumping into the fiery pit, for I will shut my eyes at the time.
20世纪30年代,美联储眼睁睁看着经济陷入萧条。
In the 1930s the Federal Reserve stood by as the economy sank into Depression.
受伤是一回事,而眼睁睁看着朋友死去又是另一回事了。
Being wounded is one thing, but watching friends die is another.
车主之后眼睁睁看着自己已经被压扁了的梅赛德斯被拖走。
The apparent owner then arrives to see his wrecked Mercedes being towed.
我们问:“这个世界怎么可以眼睁睁看着这些孩子死去? ”?
这些投资者眼睁睁看着自己的资产净值四年内第二次一下子急跌。
These investors have suddenly seen their net worth collapse again for the second time in four years.
电信运营商们眼睁睁看着固定电话用以每月70万户的速度流失。
Telecoms operators are seeing customers abandon landlines at a rate of 700,000 per month.
认识到时间宝贵的老人,可以眼睁睁看着年轻而健忘的人们虚度时光。
The elderly get to watch the young and oblivious squander their days, time that they now recognize as incredibly precious.
否此,一年之后,他也许只能眼睁睁看着自己的名字荣登失业者名单了。
Otherwise, in a year's time he may well see his own name added to the rolls of those who have lost their job.
眼睁睁看着小狗最终死去,不得不将它掩埋,那经历确实令人伤心不已。
That experience really hurt me when the puppy died and I had to bury it.
我只能眼睁睁看着我的手被火烧着,一分钟,两分钟,直到妈妈熄灭了火苗。
All I could do was watch my hand burn - one minute, then two minutes -until mom put out the fire.
愿你在不要命的奔逃中跌倒在祭坛上,于是眼睁睁看着你的单身生活幸福地死去。
May you run like hell, but trip at the altar and watch your poor single status die a happy death.
可对传媒公司,就不太妙了,它们眼睁睁看着收入来源由滚滚洪流,变为涓涓细流。
It was not so good for media firms, which watched a torrent of revenue turn into a trickle.
2007年夏天哈格加盟曼联,但第一年后却眼睁睁看着自己职业生涯逐渐破碎。
Hargreaves joined United in the summer of 2007 but saw his career disintegrate after his first year there.
这世上最累的事情,莫过于眼睁睁看着自己的心碎了,还得自己动手把它粘起来!
The most tiring thing in the world, than watching his heart is broken, but also have to stick it to their own hands!
她的理由很简单,儿子的暑假还剩下一个月,她不想儿子眼睁睁看着我们婚姻破裂。
Her reason was simple. Our son would finish his summer vacation a month later and she didn't want him to see our marriage broken.
杰克眼睁睁看着直升机的尾部转入大冰糖山的侧腹 消失了他知道他只能靠自己了。
Josh sees them go out of sight behind the flank of the Big Rock Candy Mountain, and knows he's screwed.
志愿者们涌向瓦尔迪兹,用温和的肥皂泡擦拭海獭和野鸭,却只能眼睁睁看着它们死去。
Volunteers rushed to Valdez to scrub otters and ducks with gentle soap, only to watch them die.
志愿者们涌向瓦尔迪兹,用温和的肥皂泡擦拭海獭和野鸭,却只能眼睁睁看着它们死去。
Volunteers rushed to Valdez to scrub otters and ducks with gentle soap, only to watch them die.
应用推荐