我渴望回家。
主啊,我们极渴望回家。
流亡者们渴望回家。
流亡者们渴望回家。
他非常渴望回家。
我确实渴望回家。
我确实渴望回家。
他非常渴望回家。
我们渴望回家。
这个青年有时不免渴望回家;但是他照常继续工作。
The young man could not help pining for home sometimes; nevertheless, he kept at his work as usual.
她渴望回家。
我渴望回家。
你看,即使是黑暗地球也渴望回家并回归到爱的状态,至爱的人类。
You see, even dark earth desires to go home and return to a state of love beloved.
这是非常糟糕的一天,而你感到你的运气每况越下,你开始渴望回家。
As it continues, it seems to get worse and worse. You look forward to coming home.
渴望回家,寻找失去的精神乐园,成了人们心中的共同渴望和永恒追求。
Therefore, longing to return home and looking for the lost spiritual paradise have become their common aspiration and eternal pursuit.
当然,所有猫都是那样的。尽管如此,威尔还是渴望回家,以至于热泪盈眶。
Of course, every cat behaved like that, but all the same Will felt such a longing to turn for home that tears scalded his eyes.
没有商店是在最后一刻圣诞购物者和工作人员拥挤的怀疑死亡殴打和渴望回家。
No doubt the store was crowded with last minute Christmas shoppers and the staff were dead beat and longing to get home.
在他去世前不久,他曾在一封信件中表示十分渴望回家,而在家中的我们从没想过,他未必可以从战场上回来。
Shortly before he died, he wrote in a letter how much he was looking forward to coming home. Back home we never gave it a second thought that he might not come home from the war.
6月20日是世界难民日,这是一个很好的机会,让我们来铭记世界各地那4200万被迫离开家园流离失所而又渴望回家的人们。
World Refugee Day is on 20 June, a good time to remember the 42 million uprooted people around the world who are still waiting to go home.
从孩提时候起我们就自然地接受这样一种观念,独处时我们总会本能地渴望有人相伴,所谓孤独者是指那些渴望回家的人,而非那些对自己独处的生活方式相当满意的人。
From childhood we're conditioned to accept that when alone we instinctively ache for company, that loners are outsiders yearning to get in rather than people who are content with their own company.
我无法掩饰想回家的渴望。
他渴望着回家与亲人团聚。
他渴望能回家睡觉并且躲起来,因为只有在那里他才感到安全。
He longed to go home to bed and hide, for there alone he felt safe.
晚上,她会静静地哭泣,她的心充满了回家的渴望。
In the evening she would cry quietly, her heart bursting with longing to go home.
他多么渴望有一个小孩来带他回家,爱他,和他玩耍。
He longed to have a child take him home and love him and play with him.
他对回家的渴望让他感觉很痛苦。
当他到伦敦旅游时,黄非常享受于踱步在古老建筑群中的感觉,即便是在此时,他依然渴望尽早回家并开始工作。
During a visit to London he enjoyed walking and looking at the old buildings but was still eager to get home and back to work.
有时,他们写出服役对他们的意义,怀念一个倒下的朋友,对于回家的渴望,或是吹嘘各自的单位。
Other times they spelled out what their service meant to them, honored a fallen friend, pined for home, or bragged about their units.
有时,他们写出服役对他们的意义,怀念一个倒下的朋友,对于回家的渴望,或是吹嘘各自的单位。
Other times they spelled out what their service meant to them, honored a fallen friend, pined for home, or bragged about their units.
应用推荐