欧洲货币贷款金额大,有短期、中期或长期。
Eurocurrency loans involve large sums of money, they may be short-term, medium-term or long-term.
特别是,它没能进一步提高单一货币基金——欧洲金融稳定基金(EFSF)的贷款能力。
In particular, it failed to increase further the lending capacity of the European Financial Stability Facility (EFSF), the single currency's rescue fund.
当欧洲和国际货币基金组织救助希腊时,阿克曼说,他怀疑希腊会偿还贷款。
When Europe and the IMF bailed out Greece, Mr Ackermann said he doubted it would pay back the loans.
救助贷款来自欧盟、欧洲央行和国际货币基金组织,希腊人称之为“三驾马车”。
Bailout loans come from the European Union, the European Central Bank and the International Monetary Fund, which Greeks call the Troika.
目前,欧盟、欧洲央行及国际货币基金组织正在对希腊进行评估,以决定希腊是否达到获得巨额救助贷款的条件。
The heads of the European Union (EU), the European Central Bank (ECB) and International Monetary Fund are assessing if Greece is meeting targets they imposed in exchange for a huge bailout loan.
如果德国继续反对欧洲央行履行这一重要职能,国际货币基金组织应该加强对欧洲央行作为最后贷款人重要性的强调。
If the Germans continue to oppose this vital ECB function, the IMF should weigh in on the importance of the ECB's function as lender-of-last resort.
如果获批,蚂蚁金服在英国申请的牌照将能够辐射整个欧洲的消费者,该牌照允许其提供多项金融服务,包括发行电子货币,在一定条件下发放贷款等。
If granted, its UK licence - allowing it to provide financial services that include issuing electronic money or granting loans under certain conditions - will apply to consumers across Europe.
现在,葡萄牙要努力避免爱尔兰和希腊从欧洲和国际货币基金组织紧急贷款的覆辙将会更加困难。
It will now be even harder for Portugal to avoid the path taken by Ireland and Greece with emergency loans from Europe and the IMF.
欧洲市场局势也是动荡不安,布达佩斯向欧洲中央银行提出贷款申请;基辅也承认向国际货币基金组织寻求贷款“以帮助稳定乌克兰金融体系”。
European markets were unsettled as Budapest asked the European Central Bank for credit and Kiev confirmed it was seeking an IMF loan to "stabilise Ukraine's financial system".
欧洲市场局势也是动荡不安,布达佩斯向欧洲中央银行提出贷款申请;基辅也承认向国际货币基金组织寻求贷款“以帮助稳定乌克兰金融体系”。
European markets were unsettled as Budapest asked the European Central Bank for credit and Kiev confirmed it was seeking an IMF loan to "stabilise Ukraine's financial system".
应用推荐