• 梅特兰给出了理由一课题要求研究人员掌握极其正式答辩程序系统”。

    Maitland offered one reason: the subject requires researchers to "master an extremely formal system of pleading and procedure".

    youdao

  • 梅特兰观察到,法律文件关于某一时期经济社会历史最好的——事实上往往唯一可用的证据

    Maitland observed that legal documents are the bestindeed, often the only—available evidence about the economic and social history of a given period.

    youdao

  • 那天傍晚,拍买特兰拿出一对花瓶来拍卖。

    Maitland, the auctioneer, put up a pair of vases late that afternoon.

    youdao

  • 幸运是,荣获诺贝尔团队能够梅特兰博士提供发出红光蛋白质

    Fortunately, the team that won the Nobel prize was able to provide Dr Maitland with a version of the protein that emits red light.

    youdao

  • 为了能够检测到它们梅特兰博士不得不使用专门研制的能够一一片扫描身体相机

    To be able to detect them, Dr Maitland will have to use a specially developed camera that scans the body slice by slice.

    youdao

  • 他们将皮毛烤然后剥干净,整完好地出售。”英国摄影师大卫·特兰解释道

    "They singe the fur off, then sell the animals naked but intact," U.K. photographer David Maitland explained.

    youdao

  • 但是英国哈罗盖克郡癌症研究实验室诺曼·梅特兰认为也许办法解决这个难题

    However, Norman Maitland of the Yorkshire Cancer Research Laboratory, in Harrogate, England, thinks that he may have a solution to this difficulty.

    youdao

  • 梅特兰博士考虑,如果使发光蛋白质附着病毒上,并控制它找到感染癌细胞能很容易看到肿瘤。

    Dr Maitland speculated that if he could attach glowing proteins to viruses programmed to find and infect cancer cells, he could make tumours easier to see.

    youdao

  • 我们牛津朋友萨拉.梅特兰以及丈夫唐纳德.共度圣诞节。 唐纳德.李是美国成了一位英国国教会神父

    We spent Christmas Day with my friend from Oxford, Sara Maitland, and her husband, Donald Lee, an American who had become a priest in the Church of England.

    youdao

  • 他们重要历史人物同样还是自古埃及以来保存完好的木乃伊之一如果此事属实真是悲剧,”特兰博客中写道

    They are important historical figures, as well as two of the best preserved mummies from ancient Egypt, so it would indeed be tragic if this is true, ” Maitland writes in her blog.

    youdao

  • 据法新社9月29日报道,梅特兰一直视为澳大利亚男性圣殿如今不起眼后院工棚正在进行一次超大规模的复兴,开始生机

    They've long been considered an Australian man's temple but the humble backyard shed is experiencing a super-sized renaissance, and they're bringing blokes back from the brink.

    youdao

  • 男人工棚在“肩并肩团结一致”口号运作的,特兰总裁约翰·希尔,如何使这些有时显得有些粗鲁固执当地人开诚布公,实际要素非常关键的。

    Men's Sheds operate under the motto "Shoulder to Shoulder" and Maitland President John Hill says the practical element is critical in getting the sometimes gruff and hardened locals to open up.

    youdao

  • 梅特这个孩子成功了,”69岁的·尤祖努,退休的外来务工者长河土耳其咖啡说道。

    "Our boy Mesut made it," said Duran Uzunur, 69, sipping his way through a thick Turkish coffee in a cafe frequented by retired gastarbeiters.

    youdao

  • 克利夫临床医院主刀医生梅特斯。威尔士说:“乔布斯癌症一开始没有治好的迹象。”

    Matthew Walsh, chairman of General Surgery at Cleveland Clinic says Jobs' cancer was never likely to be cured.

    youdao

  • 克利夫临床医院主刀医生梅特斯。威尔士说:“乔布斯癌症一开始没有治好的迹象。”

    Matthew Walsh, chairman of General Surgery at Cleveland Clinic says Jobs' cancer was never likely to be cured.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定