这就是为什么该公司最新推出的手机将至关重要:诺基亚n900,于本月上市销售,可能会成为市场上最强大的移动电话——真正的掌上电脑。
That's why the launch of the company's latest phone will be crucial: the Nokia N900, which goes on sale this month, is set to be the most powerful mobile phone on the market - a true pocket computer.
早在苹果发布iphone之前,手机早就成为人们处理日常事务的掌上电脑了,但是毫无疑问的是,iphone向人们展示了触摸屏的潜力。
Mobile phones were becoming pocket computers long before Apple unleashed the iPhone, but Apple's handset has undoubtedly introduced people to the possibilities of the touchscreen.
这个软件巨头计划使用Tellme的软件,提供手机和掌上电脑的用户使用语音指令在因特网上搜索的功能。
The software giant plans to use Tellme's software to enable users of mobile phones and hand-held computers to search the Internet using voice commands.
个人掌上电脑已经落伍了,而从外型上看,黑莓手机也逐渐变得不再时尚了。
Palm is no longer a player. And, by the looks of things, the BlackBerry is on its way out too.
我们认为他们仅仅是把掌上电脑的操作系统安装到手机里了而已。
We think they just recycled the case from a Palm for this one.
手机以及掌上电脑(PDA)是由贵重金属、铜以及塑料制造的。
Cell phones and personal digital assistants (PDAs) are made of precious metals, copper, and plastics.
林肯给“公司”打电话寻求帮助,但苏克雷发现被毁威肯的掌上电脑,原来格雷琴他们已经将手机毁掉了,他们追踪不到信号。
When Lincoln goes to call the Company, he realizes that they are in a dead zone for cell phones. Sucre finds two smashed phones and Vikan's PDA.
这主要归功于手指不停的青年人,他们还购买了那些本质上是掌上电脑的智能手机,这种手机使得他们能够通过社交网络发布消息。
This is mainly thanks to the restless fingers of teenagers, who are also buying more smartphones-essentially hand-held computers that let them send messages via social networks.
但与时尚新潮的终端(例如:苹果手机和苹果掌上电脑)相比,基础设施是非常无趣的东西。
But compared with cool endpoints like the iPhone and iPad, infrastructure is pretty dry stuff.
苹果的智能手机有谷歌和其盟军的追兵在后,而亚马逊又推出了一个新款超低价掌上电脑。 苹果首次在它自己创造的新市场上遭遇强有力的竞争。
With Google and its allies chasing it in smartphones, and Amazon’s launch of a bold new tablet computer, Apple faces serious competition for the first time in the new markets it has created.[/align]
惠普收购掌上电脑的先驱palm,并进军快速增长的智能手机行业,还获得了Palm有名的webOS操作系统。
HP bought Palm, an early pioneer in handheld devices, to tap into the fast-growing smartphone industry and get access to Palm's acclaimed webOS operating system.
名片属于你的关系网,把它们放进你的黑莓手机里,iphone掌上电脑或者手机里面。
Business CARDS belong in your Rolodex, BlackBerry, iPhone, PDA or cellphone.
有些人不喜欢的想法左右携带掌上电脑和一部手机。
Some people do not like the idea of carrying around a PDA and a mobile phone.
但是,他们不是用文本记录,而是不管在哪儿看见有趣的事情发生,就用手机或者掌上电脑照下来。
But instead of recording in text they snap pictures with a cell phone or handheld computer wherever they see something interesting taking place.
不过,只要想一下如果智能手机和掌上电脑变得像今天欠发达国家的手机一样健全的时候,那就什么都有可能发生了。
Just think what would be possible if smartphones and even tablet computers become as cheap and common in poor countries as mobile phones are today .
产品广泛应用于手机、小灵通、蓝牙耳机、无绳电话、MP 3、MP 4、掌上电脑、数码相机等IT领域。
These products can be widely used in mobile-phone, wire telephone, MP3, MP4, portable computer, digital camera and it fields.
看看我的手机,可以听歌,看电影,拍照,玩游戏,上网,下载文件,跟掌上电脑差不多。 。
Look at my cell phone. I can listen to music, watch movies, take pictures, play games, surf the web and download decuments. It's just like a PDA.
今天,如果看手机,掌上电脑,个人电脑,笔记本电脑,和台式电脑,就会发现很明显的差别,存在于不同的产品之间。
And today, if you look at the cell phone and the PDA and the PC and notebooks, desktops, there's a pretty clear distinction among those various product categories.
这个小组的目标就是使用标准的移动终端,如手机和掌上电脑(个人数码助理),开发增强的观众互动可能性。
The team aims to develop enhanced spectator interaction possibilities, using standard mobile terminals such as mobile phones and PDAs (personal digital assistants).
20世纪末期出现了一种新的打字方式,拇指打字,主要用于掌上电脑和智能手机等键盘较小的设备。你可以用单手或者双手的拇指来完成打字。
A late 20th century trend in typing, primarily used with devices with small keyboards (such as PDA's and Smartphones), is thumbing or thumb typing. This can be accomplished using one or both thumbs.
我们生活中常用的手机、数码相机、掌上电脑、便携式扫描仪等等都应用到了嵌入式系统。
The mobile-phone, digital camera, personal digital assistant, portable scanner are all the embedded system applications.
这些开发产品结合了一种让使用者可以在手机浏览器上定制体育比 赛得分或新闻等服务的软件,可以代替PDA(掌上电脑)和其它装置。
Such developments, combined with software that allows users to customize their cell phone browser for service such as sports scores or news, could replace PDAs and other gadgets.
此外还有在媒体手机、袖珍电脑、掌上电脑、车载导航器等方面的应用。
In addition have it in media's cell-phone, pocket computer, palmtop computer, application in such respects as the navigating device, etc. of year of train.
而在作为掌上电脑和手机核心处理的高端单片机甚至可以直接使用专用的Windows和Linux操作系统。
In PDAs and cell phones as the core processing of high-end single-chip or even a dedicated direct access to Windows and Linux operating systems.
而在作为掌上电脑和手机核心处理的高端单片机甚至可以直接使用专用的Windows和Linux操作系统。
In PDAs and cell phones as the core processing of high-end single-chip or even a dedicated direct access to Windows and Linux operating systems.
应用推荐