她整个人保持着戒备状态。
炸弹爆炸之后,当地医院一直处于戒备状态。
Following the bomb blast, local hospitals have been put on red alert.
5 000多名士兵已处于(全面)戒备状态。
对他的政府对待上周恐怖主义戒备状态的方式有批评之辞。
There has been criticism of how his administration handled last week's terrorism alert.
预期在计划的总罢工期间会有麻烦,在菲律宾的军队已处于完全戒备状态。
Troops in the Philippines have been put on full alert in anticipation of trouble during a planned general strike.
敌军显示出进攻的迹象,部队不得不进入戒备状态。
Warnings of an enemy attack forced the troops onto the defensive.
我们都处在高度戒备状态。
警报声使整条街道进入戒备状态。
战士对敌人的攻击处于戒备状态。
全国正处于戒备状态。
这些网络始终处于戒备状态,搜索警报迹象。
班加罗尔和孟买附近的南印度的马德拉斯也已经进入戒备状态。
Bangalore, and southern Indian's Madras near Mumbai, have also been put on alert.
他说尽管没有针对使馆人员的具体威胁,他们仍处在高度戒备状态。
He said embassy staff were still in a heightened state of alert but there were no specific threats against any staff members.
现在这座南部的港口城市确实已经进入在高度戒备状态了。
这就好比一个战士处于战场中,时刻需要保持高度戒备状态一样。
This is like a soldier in the battlefield, always the same need to maintain a high state of alert.
保罗说,要儆醒祷告,他把祷告比喻为执行防卫职责,保持戒备状态。
Pray and be watchful, says Paul, using the imagery of guard duty and keeping alert.
当旅游胜地巴厘岛发生这起爆炸事件后,目前全国都处于高度戒备状态。
The nation is on high alert after blasts hit top tourist spots in the island of Bali.
这就使鸟儿们处在戒备状态,开始保护它们的领地,而不是坐在它们的蛋上。
It puts the birds on the defensive and while they are defending their territory, they are not sat on their eggs.
除了做不完的家务外,大大小小的家庭风波,都叫她们时刻处于戒备状态。
The never-ending housework and the persistent family conflicts will put them on the alert at all times.
八万多名士兵和近40万名警察及准军事人员已经处于戒备状态,准备为选举提供安全保障。
More than 80, 000 soldiers and nearly 400, 000 police and paramilitary forces are on alert to provide security for the polls.
八万多名士兵和近40万名警察及准军事人员已经处于戒备状态,准备为选举提供安全保障。
More than 80,000 soldiers and nearly 400,000 police and paramilitary forces are on alert to provide security for the polls.
荷兰鹿特丹附近一座化工厂着火,发散出浓厚的烟雾,南部地区因此进入最高戒备状态。
Southern areas of the Netherlands are on the top state of alert after a blaze at a chemical plant near Rotterdam sent out a thick plume of smoke.
同时,巴空军已下令包括拉哈尔、萨戈达在内的所有前沿基地进入戒备状态,以减少反应时间。
The Pakistani air forces meanwhile put Lahore, Sargodha and other forward bases on alert to reduce reaction time.
医院立马进入戒备状态——因为致命的爆炸随时都会发生,并会在顷刻间杀死周围32英尺内的所有人。
Immediately the hospital was put on alert - because the deadly explosive could go off at any moment and kill everyone within 32ft.
位于巴基斯坦西北部开伯尔-普赫图赫瓦省白沙瓦郊区的沃尔瑟格大坝的水位不断上升,大坝附近居民处于戒备状态。
Residents living near Warsak Dam on the outskirts of Peshawar in northwestern Khyber-Pakhtunkhwa province were put on alert as water levels rose.
在帕默指责杰克危及了伊丽莎白的安全之后,杰克恳请帕默保持他的警卫处于高度戒备状态,因为其它2名杀手还未被捕。
After Palmer accuses him of endangering Elizabeth Nash, Jack begs the candidate to keep his security at high alert because two other suspects are still at large.
这次军事演习引发邻国黎巴嫩和叙利亚的担忧,他们担心以色列可能计划发动袭击。这些国家已经让自己的武装部队进入戒备状态。
The drill has raised fears in neighboring Lebanon and Syria that Israel might be planning an attack, and those countries have raised the level of alert in their armed forces.
人在正常情况下人们一般愿意选择避免刺激,但是,当他们进入戒备状态,做好了充分的心理准备,体验恐惧时也在体验快乐。
Under normal circumstances people generally prefer to avoid stimulation, but when they enter a state of alert, well prepared, when the experience of fear is also a happy experience.
人在正常情况下人们一般愿意选择避免刺激,但是,当他们进入戒备状态,做好了充分的心理准备,体验恐惧时也在体验快乐。
Under normal circumstances people generally prefer to avoid stimulation, but when they enter a state of alert, well prepared, when the experience of fear is also a happy experience.
应用推荐