“我想你反正可以把它可以寄给当地邮局”克鲁利说,“如果你真的觉得有必要的话,收信人就写骑自行车的疯婆娘。”
"I suppose you could always send it to the post office there," said Crowley, "if you really feel you must." Address it to the mad woman with the bicycle.
“我时常以为,你根本就不疯”,我女儿说。
Sometimes I think you're not crazy at all, my daughter said.
你疯的咯,我老子要是看到你,你就没的命喽!
Are you crazy? If Dad finds you, he'll bury you under the patio!
这完全不会让我觉得好些,即便你说你要给别人洗脑,把她逼疯。
It doesn't really make it any better that you're also going to give amnesia and drive insane somebody else.
在我让你失忆和折磨你之前,我会先把你逼疯,让你相信你是。
After I give you amnesia, before I torture you, Linda I will drive you insane and make you believe that you're Linda.
我有时自比贫民窟的疯老女人,我听到指责不断提及,你怎敢。
I sometimes compare myself with the mad old slum women I hear denouncing and remembering; "how dare you?"
我知道你没有疯。霍格·沃茨不是一所疯子的学校,而是一所魔法学校。
I know that you are not mad. Hogwarts is not a school for mad people. It is a school of magic.
“你怎么知道我是疯的?”爱丽丝问。
不!这样会疯掉的。你不可能换得了这烟筒。别让我成为坏妈妈。
No! Don't be crazy. You cannot do the chimney. Come on, don't make me the mean mom.
为你疯,为你哭,为你笑,我的情绪只为你。
Crazy for you, for you to cry, smile for you, my feelings for you.
我疯了,你比我更加疯。
这种比赛结果看来你受不了,我感到抱歉,不过要知道经曾有本地的象棋高手在观摩过我的棋艺后疯掉了,希望这能让你得到一点安慰。
Sorry the competition proved too much for you, but if it's any consolation, several local chess masters have, upon observing my technique, flipped out.
你是说:我要在一个轮胎破了的情况下继续开车,简直是疯啦!
I was just alarmed that you would try to drive your car with a flat tire.
“你怎么知道我是疯的?”爱丽丝问。
你怎么知道我是疯的?
我看你是疯够了,你最好听队长的话把这些东西弄到楼下去。
I believe you're crazy enough. You better get this stuff downstairs like the Captain said.
杀了我我的意思是你没疯。
“不是,”金妮说,“我们还在等比尔、芙蓉、疯眼汉和蒙顿格斯·罗恩,我去告诉爸爸妈妈你没事儿——”。
"No," said Ginny, "we're still waiting for Bill and Fleur and MadEye and Mundungus. I'm going to tell Mum and Dad you're okay, Ron -".
医生就说:“我懂了,你神智完全正常,没有疯,对吗?”
So the psychiatrist said, "I see, I see. Then you're perfectly sane, right?"
纳什:你要明白,我……我是疯的。
我将要疯掉了,每当我想念你。
我将要疯掉了,每当我想念你。
我将要疯掉了,每当我想念你。
应用推荐