“我不明白,她怎么成了这样,”他向我控诉道,难以置信地摇着他的头。
"I just don't get why women do that," he exclaimed to me, shaking his head in disbelief.
1898年的今天,埃米尔·左拉因出版《我控诉》被以诽谤罪名带上了审判庭。
1898 - Emile Zola is brought to trial for libel for publishing J 'accuse.
《夏洛克行动》(无论对它的评价如何,在他的作品中这是我最为欣赏的一部)是部分神秘,部分在控诉。
"Operation Shylock" (my favourite of his works, for whatever that's worth) is part mystery and part diatribe.
即使那个独眼的确实有一点让我大笑,但是难以说哪个控诉更加严重。
Hard to say which charge is worse, though the one-eyed bit did make me laugh.
“早上,他们用冷水泼湿我后就把我留在寒冷的天气里就不管了。”扎伊迪控诉道。
"In the morning, I was left in the cold weather after they splashed me with water," he said.
我曾接到一个电话,对方告诉我他们的孩子姓名出现在[一个陈旧的]儿童虐待控诉书中。
I had an individual call to tell me that their child's name was in [an old] child abuse indictment.
她不能控诉我说我表示过一点虚伪的温柔。
She cannot accuse me of showing a bit of deceitful softness.
我来谈一下《云》,这是出讽刺苏格拉底的喜剧,因为那是苏格拉底指称,矛头指向他的最初控诉的一部份。
Let me just say something about the Clouds this comic play this satire on Socrates because it is part of that initial accusation that Socrates says is leveled against him.
别这样,你在控诉我么,“这个座位吗?”
“但是那是一个活生生的孩子啊!”我指着那溺死女婴的桶,声音颤抖地控诉道。
‘That’s a living child,’ I said in a shaking voice, pointing at the slops pail.
来访者控诉道,“终其一生,我都悲伤难抑。
我并不是说这位名叫大卫·德拉蒙德的律师控诉错了,谷歌的竞争对手也的确在用专利体系对抗安卓系统。
Not that David Drummond is wrong about Google's competitors using the patent system to fight Android.
每天我知道有新的控诉。
无力的控诉,你认为我无所谓般的无所谓。
唐:一份免责声明,保障我免予有关办公场所的不恰当行为、骚扰、或不可抗拒行为的任何控诉,若是我们达成一项“两厢情愿的浪漫协定”。
DON: It's a disclaimer that indemnifies me against any charges of workplace impropriety, harassment, or ACTS of God should we ever enter into a "consensual romantic arrangement."
然而阿布已经意识到这样的控诉,并以此回应:“那些认识我的人曾说过,在赢了一两次联赛冠军之后我就不会对这个感兴趣了。”
Abramovich, however, is aware of the charge and had an answer ready: 'People who know me said I will win one or two Premierships and will not be interested after that.
我不了解那些控诉到底是因为什么,即使我是一名中国人,但是在中国这首歌也被禁播。
I don't know what the hue and cry is all about. Even though I'm Chinese, China has banned the song.
我在写一封控诉信,是控诉你的。
你太懒了。我必须控诉机器人商店。
那我就让你为我辩护吧。面对这样的控诉,一个男人必须弯腰屈膝为自己辩护。
I will leave my defense to you; It's a charge that a man has to stoop to defend himself from.
那我就让你为我辩护吧。面对这样的控诉,一个男人必须弯腰屈膝为自己辩护。
I will leave my defence to you; It's a charge that a man has to stoop to defend himself from.
我是控诉一些人,特别是那些滥用他们的地位滥用他们的权利的人她说。
I am accusing people, certain individuals who abuse their positions, who abuse their powers, she said.
我不会停下来控诉或者发牢骚。
“给我说:”总主教,“正义法庭,或允许我满足我的控诉,面对面地在你的存在。”
Give me ", said the prelate, a just tribunal, or allow me to meet my accusers face to face in your presence."
“我不怕失去什么,”霍维茨告诉《休斯顿纪事报》。他指责学校没有执行相关校训去惩罚他控诉的那些不成体统的学生。
"I have nothing left," Horwitz told the Houston Chronicle, blaming the school for not enforcing the university's honor code against his allegedly unruly students.
总监因挪用公款和欺诈罪而受到控诉。你就这样逃开吗,-我会成为一个更好的父亲,我们去多米尼亚,我就不用坐牢了。
The captain is being charged with embezzlement and fraud. You're skipping town?- I'm gonna be a much better father to you From dominica than I will be from jail.
总监因挪用公款和欺诈罪而受到控诉。你就这样逃开吗,-我会成为一个更好的父亲,我们去多米尼亚,我就不用坐牢了。
The captain is being charged with embezzlement and fraud. You're skipping town?- I'm gonna be a much better father to you From dominica than I will be from jail.
应用推荐