于是,我们逆流而上,尽管那迎面而来的潮流不断地把我们推向过去的岁月。
So we beat on , boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
我们划船逆流而上。
现在,我们不再逆流而上,而是放松、睡觉、看电影或听音乐。
Now, instead of swimming upstream, we relax, sleep, watch movies, or listen to music.
尽管我有些不安,但是《自由工作者国度》一书解释了世界如何正转移到为自己工作的人的世界。现在我知道我们当时是逆流而上,然而那是我们的无心插柳。
I was nervous but "Free Agent Nation" explained how the world was shifting toward people working on their own, and I now knew we were surfing the trend, however unintentional our intention.
我们奋力前行,小舟逆流而上,却不断地被浪潮推回到过去。
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
我们在华南钢网身上看到了一种逆流而上的精神动力。
We in the South China Steel net on a counter-current to see the spirit and motivation.
在这个友谊的例子中,为了我们中的大多数,为了能留下这些生活中最有意义的元素,我们必须逆流而上。
In the case of friendship, we must push back against that time if we are to sustain what, for many of us, are among the most important elements of our lives.
在这个友谊的例子中,为了我们中的大多数,为了能留下这些生活中最有意义的元素,我们必须逆流而上。
In the case of friendship, we must push back against that time if we are to sustain what, for many of us, are among the most important elements of our lives.
应用推荐