我发现为那个人祈祷能帮助我们原谅他们并使自己继续前进。
I have found that praying for that person helps with being able to forgive them and move on.
不真诚的道歉不仅不能改善关系,而且还会激怒我们导致事情恶化,并且将不再信任那些试着设圈让我们原谅他们的人。
Not only do insincere apologies fail to make amends, they can also cause damage by making us feel angry and distrustful towards those who are trying to trick us into forgiving them.
我们的父母也在逐渐成长为合格的父亲和母亲,所以有时候我们需要理解并原谅他们。
Our parents are still growing into qualified fathers and mothers, so we need to understand and forgive them sometimes.
这是否意味着,道德缺失、贪婪肆虐的时候,我们应该原谅个别高管的行为,不必让他们承担责任?
Does that mean we should excuse the behavior of individual executives and let them off the hook when ethical lapses occur and when greed runs rampant?
因此如果我认为他们都应该收拾收拾各自的house(非有意双关)再来给我们讲述如何饮食或者照顾好自己的话题,敬请大家原谅我的冒昧。
So excuse me if I think that they should all get their respective houses (no pun intended) in order before they go off telling any of us how to eat or take care of ourselves.
如果我们意识到他们只不过是有些缺点的普通人,就很容易原谅了。
If we realise they are just average people with the ordinary failings it becomes easier to forgive.
当我们假定在误导实践和软弱意志背后的动机都是好的时候,我们就很容易去忽略和原谅他们的失败。
When we assume good motives behind misguided practices and weak wills, it is often easier to overlook and forgive their failures.
她说,我们应该爱我们的孩子,接受他们的一切,同时要学会原谅他们的过错——当然,如果可能的话,也要教会他们爱我们、接受我们。
She said we should love, accept, and forgive them-also teaching them, with luck, to love and accept us too.
尽管如此,医生们一直都没有原谅扬博士,或许也没有原谅我,因为我们没有更多地征求他们的意见,在乡村保健诊所建立的步伐也迈得过快。
Still, the doctors never forgave Dr. Young, or me, for not consulting them more and not going more slowly on the rural health clinics.
我们应原谅朋友的失败,并尽己所能帮助他们。
We should forgive their failures and do our best to help them.
他们原谅了我们的无理。
他们原谅了我们的无理。
但我们的老师们仍然孜孜不倦地给我们讲课,花时间判我们乱七八糟的作业,用他们最后的宽容一次又一次的原谅我们。
We are bad, but our teachers are still willing to teach us, spend time grading our nonsense homework, forgive us times by times with their ultimate tolerance.
如我们知难不救,他们也永不会原谅的。
我们总是想别人比我们更骄傲,我们用“至少我没有他们那么坏”这种话来原谅我们自己的骄傲。
We can always think of someone more prideful than us, which then allows us to excuse our own pride with the famous, "At least I am not as bad as them" remark.
我们会原谅他们的过失。
希望他们去承认所有的过错、去道歉、去诚恳求到我们的原谅。
We want them to own up to all their misdeeds, to apologize, to make heartfelt pleas for our forgiveness.
我的观点与那些想原谅他们的观点不同的是我们应该枪毙他们然后喂狗狗。
Opposed to the opinion to excusal them is my idea that they should sentence to death and then feed dogs.
当我们犯错时,他会毫不犹豫地原谅我的人他们是父母。
When we make mistakes, he will not hesitate to forgive us who are parents.
我们的一贯,一人,不管需要多长时间的或是如何严重受到他们你,你总是找一个藉口,原谅他们!
There's always that one person, no matter how long it's been or how badly they treated you, you always find an excuse to forgive them!
当有人来让我们原谅他的时候,我们很容易就骄傲起来,因为我们知道自己是正确的,而其他人承认了他们是错误的。
It is very easy to become prideful when someone asks us to forgive, knowing that we are in the right and that they have admitted they were in the wrong.
如果我们能够和人分享自己过去与现在跌倒的亲身经历,并称谢原谅我们的上帝,就可以让未信者知道我们其实也和他们一样会犯罪。
Sharing about our past and current failures and giving praise to God for forgiveness will help us not to come across as "holier-than-thou" to people who don't yet know the Lord.
如果我们能够和人分享自己过去与现在跌倒的亲身经历,并称谢原谅我们的上帝,就可以让未信者知道我们其实也和他们一样会犯罪。
Sharing about our past and current failures and giving praise to God for forgiveness will help us not to come across as "holier-than-thou" to people who don't yet know the Lord.
应用推荐