他说:“这就是为什么我希望美国和俄罗斯之间的关系能够进入一个崭新的局面。”
He said, "That is why I have called for a reset in relations between the United States and Russia."
我期待着与他的长期而有成效的合作关系。
I am looking forward to a long and successful partnership with him.
“他的名字是大卫吗?”——“不,我想不是,不过没关系,继续。”
"Was his name David?"—"No I don't think it was, but never mind, go on."
我趁他外出时用他的公寓有什么关系呢?反正他又看不见!
What does it matter if I use his flat while he's away? What the eye doesn't see...!
我的决定是,如果他认为我疯了也没关系。
没关系,他怎么称呼我都行,这样他就高兴了;我就满意了。
No matter, let him call me what he will, so it please him; I shall be content.
埃勒斯说:“我想,不管是谁丢了这只狗,他和它的关系可能就像我和我的狗的关系一样。”
"I figured whoever lost the dog was probably just as close to it as I am to my dogs," says Ehlers.
“我经常给家人和朋友寄明信片,”他对《中国日报》说,“但你可以想象,过一段时间,你收到的明信片不如你寄的那么多,而且你意识到并不是每个人都喜欢这样,但也没关系。”
"I often send postcards to family and friends," he says to China Daily, "but you can imagine that after a while, you never receive as many as you send, and you realize that not everyone is into it, and that's totally fine."
我发觉他对我说慌,因此决定同他断绝关系。
I've found he lied to me, so I've decided to have done with him.
我认为把他叫做所谓的“自由关系”是有点儿过头了。
I felt that the so-called "free relationships" were overrated.
“我认为他失败的婚姻不断自责,对于男女关系太过敏感。”汉克斯说。
"I think he blames himself for his failed marriage and is gun-shy about intimacy and the give-and-take of a relationship," Hanks says.
他为我做翻译和研究工作,我们持有良好的朋友关系。
He later did translating and research work for me, and we have remained friends.
那没有关系,我早已知道他的计划了。
但我清楚一点:我的儿子仍然在;他仍然是我生活的一部分,是整个家庭生活的一部分,而如今的每一天,我都在代表他去和别人建立关系。
What is clear, however, is that my son continues: he continues to be part of my story, the family's story and every day now, I'm still making connections on his behalf.
因为与自己关系和谐,我与他的关系更牢固;共同经历了婚姻中寻常的错误和艰难。然后,感觉和自我的关系更和谐了。
Through my relationship with myself I can create a stronger bond of love with him, openly experience the natural mistakes and "tries" of marriage, and feel more love within myself.
“他决不会抛弃我,而我也不会抛弃他。”她说,“因此,我们对我们之间的关系进行了重新定们。”
"He would never throw me away, and I would never throw him away," she says, "so we've re-defined our relationship."
虽然我付出了成本,没关系,因为我喜欢,我与这辆车建立了感情,因为他是我的,他是我的一种表达。
It'll cost me. But I'll bond with that car and love it because it's mine, an expression of me.
我相信他的话,但我同样知道,真正的两性关系中不可能没有风险。
I believe him, but I also know you can't have a true partnership without risk.
我看出,你知道我们的关系:他身受危险,可你并不惊慌。
You know the terms we are on, I see: his danger does not shock you.
我付他钱这件事表明我不把我们的关系看成主要为社会性质的关系,而是基于市场行为的金融性质的关系。
My paying him for his time signalled that I didn't see our relationship as primarily operating in social terms, but rather in financial, market-based terms.
在被问到他是否与父亲谈论过自己的计划时,他说:“当然,我告诉了身边关系亲密的人,这很正常。”
Asked if he had talked with his father about his plans, he said: "Of course I informed those who are close to me, that's normal."
我相信,他破坏中国同有关国家关系的图谋是不会得逞的。
I believe that his attempt to undermine the relations between China and other countries is doomed to failure.
试着告诉他:“关于我们的关系,我觉得我们的正在失去一些重要的东西,但我不想它们就此消失。”
Try, "I think we've started to lose something important in our marriage, and I don't want it to disappear.
但在孩子们回家很久之后,我发现他忘了解除和我的好友关系了。
Long after the kids had gone home, I noticed he'd forgotten to unfriend us.
他希望我利用和沙拉及阿萨德的良好关系,保持叙利亚代表的愉快心情,他本人则在他自己创造的拖延期内尽量少说话。
He wanted me to use my good relationship with Shara and Assad to keep the Syrians happy while he said as little as possible during his self-imposed waiting period.
令我吃惊的是,他告诉我那没关系。到现在我们已经在一起三个月了——我最长时间的交往了。
I was amazed when she told me it didn't make a difference and we've been together for three months now - my longest relationship.
令我吃惊的是,他告诉我那没关系。到现在我们已经在一起三个月了——我最长时间的交往了。
I was amazed when she told me it didn't make a difference and we've been together for three months now - my longest relationship.
应用推荐