他的眼镜使他怒视的目光显得更凶了。
他怒视的双眼直向上看。
当布里对她回敬以怒视的时候,你想不想知道贝拉和卡伦家族在她看来是什么样子?
As Bree glares back, did you wonder what Bella and the Cullens look like to her?
海蒂剜了我一眼,即使我只能看见她怒视的眼风,可还是感觉仿佛一群乌鸦齐齐扑来,用它们的喙将我啄穿。
Hattie cut her eyes at me, and even though I could see only the edge of her glare, I felt as if a flock of crows had pierced me with their beaks, all of them at once.
每晚的印巴边界瓦嘎,制服整齐,互相怒视的两国士兵迈着法国康康舞(一种高踢大腿的法国式舞蹈)一般的高踢腿,以三倍于康康舞速度跨步。
Each evening at Wagah, a border crossing between India and Pakistan, scowling soldiers in dress uniform fling high-kicks worthy of a cancan dancer and march about at triple speed.
年轻女性们,求你们了,微笑、傻笑、假笑或露齿而笑,怒视或瞪视,或者如果你愿意,漫无目的地闲逛都行,看在上帝的份上,别摆那张鸭子脸了。
Please, young women, smile or simper or smirk or grin, glower or glare, or just mope about if you like, but for the love of God, please put away the duck face.
我抬头怒视壁炉架上的家庭照片,就在壁炉的上方。
I glare up at the family photos on the mantel, over the fireplace.
西尔维娅怒视着我因为我经过她的桌子把作业交给了老师史蒂芬夫人(新的五年级老师)。
Sylvia glared at me as I passed her desk to give the teacher, Mrs. Stephens (the new grade five teacher) my work.
此后一连几天,我领教了爸爸冰冷的沉默和妈妈无情的怒视。
For days afterward I endured cold silence from my father and intense glares from my mother.
他们将会毫无疑问地又相互怒视几个月,曾为难过外交官们的难题又会接踵而至。
They will doubtless glare at each other for a few more months, and the issues that confront the diplomats now will then return.
我弟弟他有温暖的轻笑,我总有令人不解的怒视。
结果蒂登斯发现,观看克林顿发怒视频的参与者对他的领导能力给予了更高的评价。
People who saw video clips of Clinton expressing anger rated him better fit to lead, Tiedens observed.
当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。
An old man glared at me when I was trying to cut across the lawn.
她怒视杰克,让它明早八点在她的实验室见她。
She scowls at Josh, telling him to meet her in her lab at 0800 tomorrow.
生气的父亲怒视着他儿子。
她以怒视回报我的微笑。
当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。
A old man glared at me when I tried to go through the grass.
她站了起来,怒视着这个粗鲁的侍者。
赛前,科比谁也不理,没有参与到更衣室里的小对话中,他只是静静的站在旁边怒视着每个人。
Before tipoff, Bryant was seen ignoring all locker room small talk and niceties, glaring at everyone and stalking away.
这可以解释为什么有一些人是在大多数时间里是自然心情愉快的,而其他有一些人脸上带着那固有的怒视---这部分受他们由基因决定的易患病的体质。
This explains why some people are naturally cheerful most of the time, while others walk around with a permanent scowl on their faces ?
他对我怒目而视,好似(斗牛时)牛对红布的怒视一样。
为了不让永慧说了谎不受惩罚,王鹏不顾她的怒视,前去探查个究竟。
In order not to let Yong Hui get away with telling lies, Wang Peng spied on Yong Hui despite her glare.
我怒视他当他说采洁的谣言。
这怒视在他的面孔不是意味残忍的;而是因为他怎样紧缩他的鼻子使得水向外。
The scowl on his face is not meant to be fierce; it's because of how he scrunches up his nose to keep water out.
整个早上我都在惧怕着午餐,害怕他异乎寻常的怒视。
All morning I was dreading lunch, fearing his bizarre glares.
大个子的男人怒视着棋盘,接着站起来用他自己的预言愤怒地说了些什么。
The big man glowered at the board, then rose and growled something in his own tongue.
这时朱莉娅怒视着那只嵌着钻石的乌龟。
这时朱莉娅怒视着那只嵌着钻石的乌龟。
应用推荐