詹姆斯·巴伦忸怩作态的表演令人忍俊不禁。
峰很奇怪,为什么这么漂亮而毫不忸怩作态的女人会从来没有结过婚。
He wondered why the woman, who was beautiful in an unassuming way, had never married.
麦考利·卡尔金的银幕初吻来自于忸怩作态的11岁童星安娜·克鲁姆斯基。
Macaulay Culkin receives his first screen kiss from cutesy 11-year-old Anna Chlumsky.
伏脱冷似乎懂得这种忸怩作态的心理:人总喜欢小小的抗拒一下,替以后的不正当行为找个开脱的理由,对自己的良心有个交代。
Vidocu seems to understand this: people always love psychological coy little resistance, for future misconduct to find a justification, one of their own conscience.
我对卡罗尔忸怩作态哄诱男人的方式感到恶心。
I was sickened by the way Carol charmed all the men by turning coy.
他稍微有点烦恼的是,一对太过于完美的配偶的忸怩作态可能要比嘻嘻哈哈的夫妻留下深刻的印象。
His only tiny worry was that a too perfect couple might come across as more cutesy than ha-ha funny.
斯特恩在此问题上的忸怩作态,够得上出席周六夜现场之周末新闻“真的!”
Stern's posturing on the issue deserves its own Saturday Night Live Weekend Update "Really!"
她把琼斯夫人梳妆台上的一条蓝绶带往自己肩膀上别,并对着镜子忸怩作态,自我陶醉。
She had taken a piece of blue ribbon from Mrs Jones’s dressing-table, and was holding it against her shoulder and admiring herself in the glass in a very foolish manner.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似地很迷人。她可以像一个男女同校的大学女生一样忸怩作态,也可以像看管女生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
Madame Chiang always stunning in her silk gowns could be as coy and kittenish as a college coed or as commanding and petty as a dormitory house mother.
过去我和Z几乎每个周末都会去那儿。 我经常因为梦到克乐帝的饼干而醒过来,更不要提那用大彩杯盛的拿铁了,我这么说可不是因为我在忸怩作态。
Z. and I were there almost every weekend and I'm not being cute when I tell you I often awoke having dreamt of Quality's biscuits, not to mention the lattes in huge pastel mugs.
过去我和Z几乎每个周末都会去那儿。 我经常因为梦到克乐帝的饼干而醒过来,更不要提那用大彩杯盛的拿铁了,我这么说可不是因为我在忸怩作态。
Z. and I were there almost every weekend and I'm not being cute when I tell you I often awoke having dreamt of Quality's biscuits, not to mention the lattes in huge pastel mugs.
应用推荐