这美妙的音乐使我心醉。
乔伊,你见过我心醉神迷吗?
但是,它也没有与其他肩膀堆栈心醉。
我早上甘心醉去有两个出处:闹钟战您。
There are two reasons why I wake up in the morning:my alarm clock and you.
他进入了心醉神迷的状态。
日落时变化多端的色彩确实使人心醉神迷。
The changing vivid colors of the sunset are really fascinating.
这是让人心醉的时刻,这是让人心动的一晚。
他亦心醉于艺妓。
为什么学习知识不能和娱乐一样令人乐而忘倦、心醉神迷?
Why can't learning knowledge be as pleasant and enchanting as entertainment?
中秋的夜晚真的很美,而你更美,连月亮都要为你而心醉。
Mid-Autumn Festival night is really beautiful, and you are more beautiful, even the moon for you to be enchanted.
他朗诵时的那种洪亮的节奏,那种心醉神迷,对我已足够了。
His ecstatic declamation of the sonorous rhythm was enough for me.
模式匹配这章足以让您掌握Perl的这一令人心醉的特性。
The pattern matching chapter is sufficient for learning about this fascinating side of Perl.
他是通过心醉神迷的爱去领悟;你怎么能够不用爱去探索它呢?
He is grasped through ecstatic love; how can you fathom Him without it?
在这个心醉神迷地美丽的电影中,墙壁从不翻倒,不过女人做。
In this ecstatically beautiful film, walls never tumble, only women do.
我寻找爱,首先,是因为它使人心醉神迷,这种陶醉如此美妙。
I have sought love, fist, because it brings ecstasy_ecstasy so great.
整的来说,我这一段写作的时期,对我来说是一段心醉神迷的时期。
On the whole the period of which I am writing was for me one of ecstatic excitement.
我问她,睁着双眼斜躺在塑料椅上,等待着心醉的故事再一次开始。
I asked her, reclining in the plastic chair with my eyes open, waiting for the enchantment to begin, once again.
这张桌子可以用来工作、娱乐,还有,哈哈,仅仅用来让人心醉神迷也不错!
This is a table that can be used for working, entertaining and, well, just generally swooning over.
尤其是她那轻盈而优雅的舞姿,散发出一种魔力,让所有人为之心醉神迷。
Above all, her lithe and graceful dance send out magical powers to make everyone ecstasizing.
到处有微笑着挥手致意的人,如果有一个国度能让你心醉,那一定就是这里了。
And always the waving and the smiling. Surely, if there was a country to steal your heart, this was it.
他们心醉神迷地发着光,与所能想象的最明亮的爱、欢乐、和喜悦一起闪烁。
They glow ecstatically, ablaze with the brightest love, happiness and joy imaginable.
它从有限回归到无限的回声是“美”与“喜悦”,难以捕捉,因此才使我们心醉神迷。
Its echo which returns towards the Infinite is Beauty and Joy; which are difficult to touch or grasp, and so make us beside ourselves.
简而言之,现在美国和大部分欧洲国家就像是串酒吧的开心醉汉,享受着时日无多的狂欢。
In simple terms, we can now see that the United States and much of Europe were like happy drunks enjoying a pleasant if prolonged pub-crawl.
我寻求爱情,首先是因为它使人心醉神迷,常常令我愿用后半生换得几小时的爱的愉悦。
I have sought love, first, because it brings ecstasy-so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours of this joy.
每次临走前我都要把电池充满,这样就不必担心看见令人心醉的美景而没法拍下来的遗憾了。
I make sure the batteries are fully charged before I leave so I don't have to worry about seeing something strikingly beautiful and I can't take a photo of it.
每次临走前我都要把电池充满,这样就不必担心看见令人心醉的美景而没法拍下来的遗憾了。
I make sure the batteries are fully charged before I leave so I don't have to worry about seeing something strikingly beautiful and I can't take a photo of it.
应用推荐