另一方面,从调查开始也许会是一个明智的选择,如果你打算去解决一个你并不是完全懂的问题。
On the other hand, you might be wise to begin with research if you intend to tackle an issue you do not fully understand.
这个蛋糕好像懂我的心思似的,所以在开始的那个阶段完全放弃了自己。
It was as if the cake could read my mind, and at that point gave up entirely.
但是我越来越发现,人们开始听进去了,因为我使用的是他们能懂的语言。
But more and more, I'm finding, people listen, because I speak in a language they can understand.
如果你才刚刚开始学习英语,也许不太懂是什么意思。
If you are just beginning to learn English, this might not make sense.
我懂。好的开始等于成功的一半嘛。
他们非常谦逊,秉性善良友爱还充满幽默感最开始导致沟通有点困难的唯一原因是,没有那么多中国人懂英语。
They are very humble love nature kind and with the great sense of humor the only one thing that made communication a little hard at first is that not so many Chinese people know English.
懂金属学的人告诉我,当你反复弯曲一块金属的时候,它就开始疲劳了。
People with a better knowledge of metallurgy than I have, tell me that once you start to flex a piece of brass backwards and forwards, you start to fatigue it.
接触的客户也越来越多,我也由一开始刚毕业时的懵懵懂懂到现在的逐渐成熟。
With the contact with more and more clients, I become maturer comparing to the ignorance at the beginning of the graduation.
⊙、孤独从一开始就注定要用一生去承担,无人能懂。
Loneliness from the start was doomed to use lifetime to bear, no one can understand.
你们现在就可以开始学会“用”英语,而不只是“懂”英语。
You can begin right now to use English rather than just "know" English.
我发觉他们之间的对话我都听得懂,我开始怀疑他们也许是我的老乡。
I found I could understand what they said. I began to wonder if they might be my fellow-townsmen.
一些保险公司开始尝试将保险条款进行通俗化的改造,以使大多数人看得懂。
Some insurance companies began to try to popularize the terms of the transformation of the insurance, so most people can understand.
我开始意识到,总有那么一只鸟,那么一个人在前面等我,这个人可能是我的爱人,可能只是朋友,但一定是知我懂我的人,这令我感觉如释重负。
I realize with some relief that there is a bird out there for me, there is another person, not necessarily a lover perhaps just a friend, but there is someone out there who is my soul mate.
一开始不太懂这个waterline到底指的什么,根据这句理解是程序运行中的内存峰值。
The high-memory waterline refers to the highest memory footprint of an application during a certain period.
一开始不太懂这个waterline到底指的什么,根据这句理解是程序运行中的内存峰值。
The high-memory waterline refers to the highest memory footprint of an application during a certain period.
应用推荐