它开始喜欢他,所以它跟着他,它还让他骑在它背上。
It got to like him so it follows him about an' it lets him get on its back.
和他聊了一会儿,我开始喜欢他了。
噢,我开始喜欢他了。
我真的开始喜欢他了,看起来我们相处地真的很好,我们有共同的爱好,我们一起欢笑,我们一起畅聊。
I am starting to really like him, and we seem to get along really well - we laugh a lot, have good conversations, and have similar interests.
他很喜欢一天的压力真正开始前的独处时刻。
He enjoyed his moments of solitude before the pressures of the day began in earnest.
他比起在我们巡演结束后会开始演奏的大号,更喜欢他的重金属电吉他。
He favored his heavy-metal electric guitar over the tuba, which he'd started playing after our tours ended.
克莱尔说:“我最喜欢这个项目的一点是,一个人可以从小事开始,然后他的项目可以不断发展,逐渐对社区产生很大的影响。”
"My favorite part about this project was that one person could start something small and then the project could grow and have a big influence on the community," Claire said.
想到这些,我想指出我写在黑板上的,从书中引用的两句话,今天我们从这里开始:,“我喜欢他的眼睛。”
With that in mind, I want to point up to the two quotations that I put on the board to start us off today: "I like his eyes."
据孩子父亲称,儿子刚生下来不久就带他一起去训练,2岁时就开始举重练习。 他还表示,自己的儿子非常喜欢摆那些“非常男子汉”的姿势,而且腹部就像搓衣板一样结实,肩部的肌肉也很发达。
His father said that his son enjoys striking macho poses and has a washboard stomach and bulging shoulder muscles.
下属发现和他相处刚开始很困难,因为他的态度非正式而且直接,又喜欢争论。
Subordinates find him hard going at first, because of his informal but direct manner and his love of argument.
虽然大部分话题围绕他展开,但约会进行得很顺利,我喜欢上了他。我们开始定期见面。
Although most of the conversation centred on him, the date went well and I liked him. We began seeing each other regularly.
但是渐渐他开始喜欢上了绘画颠覆性的平静和创造性,后来他又喜欢上了雕塑。
But he slowly began to love the subversive peace and creativity of painting, and then sculpture.
开始,杰克的态度不明朗,后来,经过思考,杰克说他经常帮助打扫医院,而且确实喜欢这个工作。
Initially, he was noncommittal. After giving it some thought, he stated that he often helped clean around the hospital ward and really enjoyed it.
他认为那些通俗的电影与真实历史之间存在着与生俱来的冲突:“美国人喜欢把他们的电影分为开始、中期和结局三大段。”
And popular films, he pointed out, have an inherent problem with the past: "Americans like their movies with a beginning, a middle and end."
托尼承认他并不喜欢杰克或是其管理风格,但是他全心全意的赞同杰克自午夜开始在帕默事件上的所有行为。
Tony admits to not being a fan of Jack or his managerial style, but he wholeheartedly approves of everything Jack has done since midnight on the Palmer case.
他也喜欢用他所说的“两面夹攻的方法”,首先他先开始一段谈话,然后离开,再然后回来和之前的那个人继续交谈。
He also likes what he calls a "two-hit technique," where he starts a conversation, excuses himself, and then returns later to the same person.
在明确他是你喜欢的人之前,不要投入过多的精力,从小事开始积累彼此的信任。
Develop a relationship, do small things first instead of investing too much into the relationship and work with people you like.
上堂课我给你们介绍了一下这部小说的基本内容,这次的讲座,将从萨巴斯·莉莉·霍克斯的引语开始,我现在要再将这段话朗读一遍,我喜欢他的眼睛。
I started last time, and actually my whole lecture existed under the rubric of, this quotation from Sabbath Lily Hawks, and I'm just going to read it to you again. "I like his eyes."
在他晚年,范斯沃斯先生开始强烈批评电视,他不喜欢电视上所播出的大多数节目。
In his last years, Mister Farnsworth became a strong critic of television. He did not like most of the programs shown on television.
他一开始那么喜欢她,但现在改变主意了。
毕业舞会开始前,他就开始喝酒;他喜欢喝酒,酒精能宽慰他,让他自我感觉良好。
He began drinking right before PROM; he liked that it made him feel comfortable and desirable.
《纽约每日新闻》的专栏作家皮特·哈米尔(我很喜欢读他的书)说:“我已经开始看重克林顿了。”
Pete Hamill, the New York Daily News columnist whose books I'd read and enjoyed, said, I've come to respect Bill Clinton.
“我开始并不喜欢这种书法,因为他不是正规的书法”。
I did not agree with this kind of writing, because it's not the normal writing system.
我认为他这次他起初挺喜欢做个坏孩子的,但他很快意识到自己不像哈利那样有善心并开始崩溃。
I think he revels in this opportunity at first and loves the idea of being the bad boy, but he quickly crumbles and realises he quite doesn't have a heart the size of his young friend Harry.
他说,这个规定没有错,人们已经习惯这个规定,也接受了,并且现在人们也开始喜欢上这个规定了。
He said: "there's nothing wrong with the false-start rule, people have got used to it and accept it and actually it's there to help people like him."
他知道怎么打开iPad,找到自己喜欢的应用程序,开始玩。
He knows how to turn on the iPad, find his favorite apps and get started.
除此之外,Jeff发现他的角色发生了变化:“由于我开始在敏捷团队内工作,我变得喜欢协同设计。”
In addition, Jeff finds his role has changed: "as I've begun to work within Agile teams, my approach has changed to favor collaborative design."
随着电影开始,字幕描述的是他在阿拉伯的家“,他们会切掉你的耳朵/如果他们不喜欢你的脸”,字幕结束,“这很野蛮,但嘿,这是家。”
As the movie begins, a character describes his Arabian home as a place "where they cut off your ear/ If they don't like your face," and concludes, "It's barbaric, but hey, it's home."
随着电影开始,字幕描述的是他在阿拉伯的家“,他们会切掉你的耳朵/如果他们不喜欢你的脸”,字幕结束,“这很野蛮,但嘿,这是家。”
As the movie begins, a character describes his Arabian home as a place "where they cut off your ear/ If they don't like your face," and concludes, "It's barbaric, but hey, it's home."
应用推荐