粉丝们希望这部电影能继续演下去。
观众们希望这部系列片继续下去。
我希望这部电影描述了美国不为人知的故事之一。
I hope the film captures one of the great untold stories of America.
所以我希望这部电影能实现我对好电影的渴望。
我希望这部片子值得我们的辛苦候票。报纸上并没有给它一个好评价。
I hope the movie was worth it. The newspaper did not give it a good review.
所以你从五个镜头就能了解到那个角色的人物性格,希望这部影片也能达到这个效果。
So you get that character in 5 scenes, and hopefully it's the same in this one.
希望这部戏可以明年跟大家见面,有什么最新的消息,第一时间告知大家。
Hopefully this film can be shown to you all next year, and when I have any news I will immediately share it with you all.
作为一个最终也将拥有这种经历的人来说,我希望这部影片能够说出我的心里话。
As someone who will eventually suffer that experience, I hope to find something in the movie that speaks to me, "she said."
我们希望这部剧集,这部延续了156集的剧,有自己的形态,剧情架构有意义。
We wanted this series-a series that stretched over 156 episodes-to have some shape, some structural meaning.
辛老师说尼古丁“希望这部影片中的三场主要的追车戏都能独树一帜并各有千秋。”
Sigel says Refn "wanted the film's three main driving sequences to each have its own character and not be a traditional car chase."
但童话镇的场景就戏味很足,立马变得凶险而阴郁。而这给了我点希望,希望这部戏在人类这一维度能够很精彩。
But the scenes in Storeybrooke have a sharp tang, at once ominous and melancholy, that gives me hope that the show's human dimension could prove interesting.
“我们希望这部动画电影像一面镜子,不同的人看了会有不同的感受,”《大鱼海棠》导演之一梁旋说道。
"We hope this animated film will mirror every audience in its own way," said Liang Xian, co-director of Big Fish.
“希望这部电影能够激励中国的青少年热爱足球,同时培养他们努力拼搏的体育精神”,作为投资方之一的赵军说道。
"The film is expected to inspire Chinese teenagers to love football, as well as to cultivate their sports spirit of hard work," said Zhao Jun, one of the investors.
罗奇在众星云集的电影节颁奖仪式上领完大奖后说:“我们希望这部影片在英国面对其帝国史方面向前迈出了一小步,小小的一步。”
After receiving the award at a star-studded ceremony in Cannes, Loach said: "Our film is about, we hope, a little step, a very little step in the British confronting their imperialist history."
一边看“好莱坞版”一个人的大学生活是既羞愧和娱乐性,我希望这部电影激发了无数人创造并采取这个飞跃,开始一个新的业务。
While watching the "Hollywood version" of one's college life is both humbling and entertaining, I hope that this film inspires countless others to create and take that leap to start a new business.
我在伦敦首映式上看了这部电影,我不得不说-我本来没有抱太大的希望,不过,我还是希望这部电影至少有些说得过去的娱乐性。
I saw this film at the London Premiere, and I have to say - I didn't expect much, but I did expect something that was at least mildly entertaining.
阿曼达:我只希望这部片子不要和上部您让我看的那不一样单调,上部片子的主人公角色什么也没有干,偏偏面对着钟表盯了两个小时之久。
Amanda: I just hope it isn't as boring as the last movie you made me watch - the one where the main character did nothing but stare at clocks for two hours.
我希望我的幻灯片上有这部分。
我希望我是错的,克莱格真的能驯服保守党——但我已经对这部电影会变成一场强制性的婚礼和一场血腥漫长的葬礼做好了准备。
I hope I'm wrong and Clegg really will tame the Tories—but I'm braced for this movie turning into One Shotgun Wedding and A Bloody Long Funeral.
你希望人们从这部影片里能明白什么?
琳达:我只是希望评论家们喜欢这部戏。
不过,这部法律并未像某些人希望的那样,成为产生城市贫民窟的新开端,即使在免费获得的土地上也很少有家庭拥有开始耕作的资源。
But the law did not provide the new beginning for urban slum dwellers that some had hoped; few such families had the resources to start farming, even on free land.
我们知道弥尔顿花费了,大量精力阐释他希望我们相信的东西,我设想,他要我们相信在这部诗篇的背后有无上神权的存在。
Milton has expended, we know, a considerable amount of energy in establishing what he wants us, I am assuming, to believe is the divine authority behind the poem.
施米茨希望,这部影片能激励滑冰选手和那些对滑冰运动不大了解的人们。
Schmitz hopes that this film will serve as an inspiration to skaters and those who don't follow the sport closely.
几年前企鹅出版集团的一位编辑曾认真考虑过这部小说,希望我能增加一个人物,后来她休产假,这事便搁下了。
A few years back the novel was seriously considered by a Penguin Books editor, who wanted me to add another character; then she went on maternity leave, and that was the end of that.
这部系列纪录片制片人贝尔希望霍金出演并不只是因为他的学术声望,更因为他“在年轻的科学爱好者观众中,比任何其他人都更有号召力。”
The series's producer, Bell, wanted Hawking to be involved not only because of his academic reputation but because he "engages a young audience in science more than anyone else."
我非常非常希望观众朋友们能通过这部电影分享这种友谊。
And I really really want the audience can share the special relationship.
我非常非常希望观众朋友们能通过这部电影分享这种友谊。
And I really really want the audience can share the special relationship.
应用推荐