不要去这个定价过高的小饭馆。
这个小饭馆承办不了这么大规模的结婚筵席。
我成了小饭馆的第二号女招待。
我们最好不要在小饭馆里就餐。
戏里他的妈妈开着一个小饭馆。
我母亲在一家小饭馆工作。
中午,她常在小饭馆或下院的食堂吃午饭。
She very often took lunch in the canteen or the Members'Dining Room in the House.
我去到附近的一家小饭馆给他们两个人买了饭和瓶装的茶。
I went to a small restaurant nearby and bought them two meals and bottled tea.
马克思兄弟一向在破破烂烂的小饭馆里吃饭。
一开始他在一家小饭馆里当招待员,收入甚微。
He worked in a small restaurant as a waiter for very little pay.
这个小饭馆也不应该是他们大酒店的竞争对手吧?
This small restaurant should not be their hotel competitors?
北京的街道上有很多简陋的小饭馆,各个都有自己的特色。
The streets are filled with thousands of hole-in-the-wall restaurants, each with its own specialties.
《寨门口的小饭馆》主营一些简单的米粉和小炒菜、小凉菜。
The small restaurant in front of Miao stockade This restaurant sells some simple rice noodles and cooking as well as cold dishes.
人数刚够坐满一间小饭馆而已,但他们却称之为“镇民大会。”
There's only enough of them to fill a decent sized dining room, but they call themselves the "town meeting."
这个小饭馆里面有莴苣、沙拉、面包。然后这些是我的工作室同事。
This is a Stube which provides lettuce, salads, bagels and these.
他常常在附近的小饭馆解决晚饭,但是那里的饭菜既不可口又不卫生。
He'd often eat at a small restaurant nearby, but the food often didn't taste good and was unsanitary.
亨利那家供应快餐的小饭馆的门一开,就进来了两个人。他们挨着柜台坐下。
The door of Henry's lunchroom opened and two men came in. They sat down at the counter.
由于两人不在一个地方打工,平时见面大都在周末,两人经常一起到小饭馆吃饭。
Because they are not in a place, usually meet at the weekend, they are often go to small restaurant.
《小饭馆》饭馆的女主人在洗菜,男主人在切弄佐料,都在为小饭馆的营业作准备。
Small restaurant the hostess of the roadside small restaurant is cleaning vegetable, the man is cutting sauce, and both of them are preparing to do business.
尽管无从证实,但有些中国博主将他这次小饭馆之行解读为支持人民币继续升值的信号。
Some Chinese bloggers interpreted his visit to the restaurant as an indication of support for the yuan to keep on rising, although there was nothing to suggest this.
因为我大多数时候是在小饭馆吃的饭,因此很长一段时间喝的都是没有怎么冰过的啤酒。
Since I eat mostly in small restaurants, I've been drinking room temperature beer for quite some time.
格莱博指出,小饭馆更容易让人产生亲近、友好的感觉,正是这一点赢得了多数国人的喜爱。
'There's that more intimate, friendly local feel to those places. That is what appeals to most Chinese consumers.
格莱博指出,小饭馆更容易让人产生亲近、友好的感觉,正是这一点赢得了多数国人的喜爱。
'There's that more intimate, friendly local feel to those places. That is what appeals to most Chinese consumers.
应用推荐