那么,谁更对得起你的血汗钱呢?
对得起人民的信任。
我对得起自己,对得起那段感情。
要对得起我们曾经的付出。
要对得起你的合伙人,和他一起度过难关。
我们必须对得起每一条生命而不是伤害它们!
为了对得起这次约会,我还特意打扮了一下。
薪水册顶端的球队中,只有小牛的产出对得起投入。
Of the top payroll teams, only the Mavs are getting production equal to the investment.
我觉得我的数学成绩,很对得起我数学老师的颜值!
I think my math scores, very worthy of my math teacher's face value!
要叫你们行事对得起那召你们进他国得他荣耀的神。
That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.
不处处为大家着想,这样怎能对得起你这顶大檐帽?
If you do not think about the interests of the people, how could you be worthy of your peaked cap?
只有工作之余充分放松、享受,才能更对得起自己。
Loosen adequately what work only, enjoy, ability more him not let sb down.
谢谢你,金在中,是你让我真的真的对得起你的存在。
Thank you, Kim, it is really you for allowing me to really be worthy of your presence.
说了那么多遍对不起,就不能做一件对得起我的事么。
Said so many times, I'm sorry, can't do a live up to my thing?
更棘手的问题是法国的烟尘排放税是否对得起他的宣传。
The harder question is whether France’s carbon tax will live up to its billing.
她觉得这样才算是门当户对,对得起我们洛家的身份。
She feels that just being regarded as like this is of equal status, to the identity that must heave our Luo house.
人首先得对得起自己,人生在世,追求卓越,尽其所能。
People must first get yourself, a life, the pursuit of excellence, everything they can.
你可以通过在协议中增加贷款利率,才对得起朋友为你的付出。
You can make a loan worth your friend's time by adding competitive interest rates into the agreement.
本人长相自认为还能对得起父母、对得起社会、对得起大众,无需担心!
I could still can look that could have parents, social and public, no need to worry!
这次我想要好好的努力过一次,人生只有一次,我们要过得对得起自己。
This time I want to take a hard life only have once, we should have had.
我做事情无论是做什么都要对得起我自己;在感情和良心之间有一杆天平。
I do things is to do whatever I have to let themselves Feelings and conscience in between one pole scales.
毕竟是我的天职以确保里奈-勒-堡教堂对得起信徒,同时也是个牧师居住的体面产所。
It is, after all, the duty of my superiors to ensure for rennes-le-chateau a church worthy of the faithful and a decent dwelling for the pastor.
因为我觉得只要自己一心向善,不做任何窥心事,对得起任何人,这样便足够。
I think, as long as I do all good things and never harm anybody, this will be enough.
因为我觉得只要自己一心向善,不做任何窥心事,对得起任何人,这样便足够。
I think, as long as I do all good things and never harm anybody, this will be enough.
应用推荐