她不听医嘱擅自出院了。
是的,但她不听。
我朝一个秘书扔了一个订书器,因为她不听我讲话。
I threw a stapler at a secretary because she wasn't paying attention to what I was saying.
她不听,继续住在父母的家里。
我劝她不要辞职,但她不听我的。
母亲因为她不听话而训斥了她。
她不听也不理会你诗人的歌声。
她不听你的嘴说,就看你的言行。
She won't listen to your mouth say, just watch your words and deeds.
我告诫她不那样做,但她不听还是那样做了。
I warned her not to do that but she went ahead and did that.
她的丈夫劝她不要乱买东西,但是她不听。
Her husband tried to advise her against buying things but failed.
她不听孩子们的话,决定马上进城去报告警察。
She would 41 not listen to the children and decided to go at once into town to tell the police 42.
她不听我的话,我们看看苏可不可以让她回心转意。
She won't listen to me. Let's see if Sue can bring her round.
她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的神。
She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的神。
She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God.
我正想告诉妈妈事情的真相,但她不听我的解释,还当场把我骂了一顿。
I just thinking tell mother the rights of the case, but she do not hear my hermeneutic, still scolded me the at one feed there and then.
一天晚上,她正在睡觉时,一只小鸟进入了她的梦乡,小鸟告诉她,如果她不听父母的话,她的美貌就会慢慢消失。
One night, while she was sleeping, a little birdie came to her in her dreams and told her that if she failed to listen to her parents her beauty would fade away.
我认为你要做的是,坚持自己的原则,时刻提醒她应该做什么…并且,当她不听话时按照你事先制定好的规则来管教她。
You just have to be consistent and keep telling her what she is supposed to do…and follow through when she does not do it.
当阿索卡被分配去绝地档案馆当守卫,作为对她不听从命令的惩罚时,这个表面看来无聊的职责将她直接置于贝恩通向目标的道路上。
And when Ahsoka is assigned to Jedi Archive guard duty as punishment for disobeying orders, her seemingly mundane duty places her directly in the path of Bane's objective…
医生考虑到免疫力恢复需要调养,希望她在恢复之后再住院疗养一段时间,但,她不听医生劝阻,提前办理了出院手续,次日就匆匆赶往公司,协助同事处理工作。
Against the doctor's advice of taking a rest for some time, she completed the discharge formality in advance. The next day, she came back to her position and started assisting work.
他感到她不可能不听到他呼吸的声音。
It seemed impossible to him that she should not hear his breathing.
当她不感激这个爱的姿态时,他就觉得迷惑,不管她告诉他多少次他没在听她说什么,他仍然依旧不听,且一直做着同样的事。
No matter how many times she tells him that he's not listening, he doesn't get it and keeps doing the same thing.
我一再告诉她不要,可她就是不听,真是要命。
I kept telling her not to, but why would she listen, the blasted woman.
平时,我不听话,妈妈总是打我,她不是轻描淡写地打,而是拿起扫帚很凶猛地打。
Normally, I do not listen, my mother always hit me, she is not an understatement to play, but suddenly pick up the broom ferocious fight.
他的妻子告诉她不要这么做,但是郎先生却不听妻子的劝告。
这并不表明她没在认真听你说话,也不表明她不明白你的良苦用心,更不表明你所说的没有渗透到她的思想进而她会如你所想的那样不听取你的建议。
It doesnt mean she isn't listening. It doesn't mean she doesn't appreciate the effort. It doesnt mean that the things you say won't sink in, and that she won't take Dad's advice.
这并不表明她没在认真听你说话,也不表明她不明白你的良苦用心,更不表明你所说的没有渗透到她的思想进而她会如你所想的那样不听取你的建议。
It doesnt mean she isn't listening. It doesn't mean she doesn't appreciate the effort. It doesnt mean that the things you say won't sink in, and that she won't take Dad's advice.
应用推荐