北美大陆的地形严格限制了进攻通道。
The North American continent's geography severely limited the lines of attack.
这一消息引起了整个大陆的健康恐慌。
自然灾害显然促使了该大陆的经济危机。
Natural disasters have obviously contributed to the continent's economic crisis.
古代史学家写过有关一个沉没海底大陆的事迹。
Ancient historians wrote of a lost continent beneath the ocean.
厄瓜多尔是南美的一个绝佳概览;它是整个大陆的缩影。
Ecuador provides a perfect introduction to South America; it's a continent in miniature.
如今,清明节是中国大陆的法定假日。
Today, the Qingming Festival is a statutory public holiday in Chinese mainland.
灰狼曾经出现在美国大陆的大部分地区。
Grey wolves once were seen in much of the continental United States.
“从科西嘉,”他接着说,“我搭了一艘把葡萄酒运到大陆的船。”
"From Corsica," he went on, "I made use of a ship that was taking wine to the mainland."
目前还不清楚驯化的牛是在北非独立驯化的,还是从西南亚引入非洲大陆的。
It is still unclear whether domesticated cattle were tamed independently in northern Africa or introduced to the continent from southwest Asia.
海峡上唯一连接伯兰和大陆的桥梁拥堵不堪,卡车通常要在路上堵上几个小时。
The only bridge over the channel separating Burland from the mainland is congested, and trucks typically spend hours in traffic.
岛上的野猪引来了大陆的金雕,这些飞行的捕食者们导致岛屿灰狐的数量大幅下降。
Wild pigs attracted golden eagles from the mainland, and those flying predators crashed the fox population.
在欧洲,每年有超过14万名学生参加伊拉斯谟项目,他们在欧洲大陆的2200所参与机构之一修读了学分课程。
In Europe, more than 140,000 students participate in the Erasmus program each year, taking courses for credit in one of 2,200 participating institutions across the continent.
十年前,这个岛的生态系统处于混乱状态,野猪吸引了来自大陆的金雕,而那些飞行的捕食者又使狐狸的数量锐减。
A decade ago, this island's ecosystem was in chaos. Wild pigs attracted golden eagles from the mainland, and those flying predators crashed the fox population.
近代的探险队已经从绿色冰山和冰核中带回了一些冰块样本,这些样本呈垂直的圆柱状,是沿着南极洲大陆的冰川冰架从极深的位置中取出的。
Recent expeditions have taken ice samples from green icebergs and ice cores—vertical, cylindrical ice samples reaching down to great depths—from the glacial ice shelves along the Antarctic continent.
他看不出英国和欧洲大陆的经济好转的迹象。
He sees no signs of improvement in the U.K. and continental economy.
尼日利亚是非洲人口最稠密的国家,也是非洲大陆的经济强国。
Nigeria is the most populous African country and an economic powerhouse for the continent.
自2008年以来,清明节一直是中国大陆的公共假期。
Tomb-Sweeping Day has been a public holiday on the Chinese mainland since 2008.
他可能是第一个把关于中亚大陆的优质信息带回中国的人。
He was probably the first man to bring back good information about the central Asian lands to China.
在哥伦布时期,玉米已成为美洲大陆的主食。
By the time of Columbus, maize had already become the staff of life in the New World.
因此,博劳格最初的项目仅限于这片大陆的发达地区。
Because of this, Borlaug's initial projects were restricted to developed regions of the continent.
与英国人不同的是,欧洲大陆的移民必须努力适应陌生的语言和新的习俗。
Unlike the British, continental migrants have to struggle with an unfamiliar language and new customs.
这种观点可能是正确的:它的优点是洋流是由温差驱动的,而温差本身又取决于大陆的位置。
This view may be correct: it has the advantage that the currents are driven by temperature differences that themselves depend on the position of the continents.
在比Mush更年轻的遗址中,不少2600万年前只属于非洲大陆的哺乳科动物消失了。
A handful of Africa's unique island mammal families that were present 26 million years ago are absent from sites younger than Mush.
自从欧洲人首次发现澳洲,人们就在尝试了解由土著居民,即这片大陆的原始居民,创作的古代岩画和雕刻品。
Ever since European first explored Australia, people have been trying to understand the ancient rock drawings and cavings created by the Aborigines, the original inhabitants of the continent.
在整个非洲大陆的尸骨堆放地里,科学家们发现了一条巨蟒、一只不会飞的大鸟和一只七英尺高的袋鼠的化石。
In boneyards across the continent, scientists have found the fossils of a giant snake, a huge flightless bird, and a seven-foot kangaroo.
在强大而多样的动机驱使下,这次运动从荒野中建立起一个国家,并在本质上塑造了一个未知大陆的性格和命运。
This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.
对此,有一种可能的解释是,洲际迁移既需要连接两个大陆的大陆桥,也需要大陆桥上和桥对面存在合适的栖息地。
A likely explanation for this involves the fact that intercontinental migrations require both a land bridge connecting the two continents and the suitable habitat both on and across that land bridge.
从历史上看,来自亚欧大陆的适应寒冷的羚羊物种迁移到气候通常更温暖的非洲,而适应温暖的非洲物种迁移到亚欧大陆。
Historically, more cold-adapted antelope species originating in Eurasia have migrated into Africa, where the climate is generally warmer, than have warm-adapted African species into Eurasia.
一旦人们了解了这些板块是如何运动的,就有可能确定过去地球上大陆的运动,以及这些缓慢的运动如何在不同时期重塑了地球的特征。
Once it was understood how these plates move, it was possible to determine past movements of Earth's continents and how these slow movements have reshaped Earth's features at different times.
一旦人们了解了这些板块是如何运动的,就有可能确定过去地球上大陆的运动,以及这些缓慢的运动如何在不同时期重塑了地球的特征。
Once it was understood how these plates move, it was possible to determine past movements of Earth's continents and how these slow movements have reshaped Earth's features at different times.
应用推荐