告诉某人你要去哪里,你什么时候返回。
告诉某人你要去哪里,你什么时候返回。
(1)Tell someone where you are going and when you will return.
他为什么要告诉某人去喝些酒,不要只饮水?
Why does he have to tell somebody to drink some wine and not just drink water?
你可能想把你的真实感受告诉某人。
常告诉某人你多么爱ta,并且会更加爱ta。
Always tell someone how much you feel about them, you will feel much better.
你可以告诉某人有关你的计划的详细日期和活动。
You can tell someone about your plans giving details of dates and activities.
你告诉某人有关的空白呢?
如果你撒谎,在不便的时候告诉某人真相。
告诉某人他的鞋带开了是愚人节常开的玩笑。
Telling someone his shoe is untied is an old April Fool's trick.
如果你以一种很愤怒的语气说,意思是告诉某人离开。
If you say it in an angry tone, it's telling someone to go away.
在这点上,你将不得不在你的组织里告诉某人,对吗?
At some point you'll have to talk to someone in your organization, right? A boss?
去告诉某人他伤害了你但同时你已原谅了他这需要一定的勇气和爱。
It takes courage and love to tell someone they have hurt you and then forgive them at the same time.
本质上,这是另外一种告诉某人他所说的话是正确的方式。
Essentially, this is another way to tell someone that what they have said sounds right.
10岁的时候我第一次决定向母亲出柜——虽然很早之前我就想告诉某人。
I was 10 when I first decided to come out to my mother - even then, I had been wanting to tell someone for a long time.
这个词组用于告诉某人停止做烦人或愚蠢的事,也就是“住手;别闹了”。
Knock it off, it used to tell someone to stop doing sth. that one finds annoying or foolish.
只是因为你能告诉某人去做什么不意味着你应该告诉某人去做什么。
Just because you CAN tell someone what to do does not mean you SHOULD tell someone what to do.
最长用的伎俩就是告诉某人他被别人施法,然后收取驱魔费为他驱魔。
One common trick is to tell someone he is hexed and then remove the hex for a fee.
Takea hike就是叫谁走开,或者是告诉某人不要来打搅我。对吗?
M: Take a hike is to tell someone to leave, or to tell someone to leave you alone.
当你委婉地告诉某人坏消息时,是指你选择一种友好的方式告诉他们。
When you break it to someone, you tell them bad news in a kind way.
如果你想告诉某人什么,而他不在你身边,你通常会打电话或者写信。
If you want to tell something to someone who is not with you, you can usually make a phone call or write a letter.
有时候做到诚实是很难的,尤其是当你要告诉某人一些不愉快的事情时。
Sometimes being truthful is hard, especially when you have to tell a person something unpleasant.
就好像告诉某人,“喂,如果你按下这个按钮,你会得到响应,同时伴有迎头一击。”
It's like telling someone, "Hey, if you press this button, you'll get a treat, but also a bonk on the head."
当你要告诉某人慢点做出他们的决定、先了解所有的细节之后在决定时,使用这个句子。
You are telling someone to slow down their decision making process long enough so as to get all of the details.
如果你今天晚上没有机会与任何人交流就要死了,你最后悔没有告诉某人什么?
If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone?
直截了当的告诉某人你的感觉通常会比较好,这样,你的情感不会对你造成困扰。
It is always helpful to tell people how you feel so that your emotions do not trouble you.
如果我们告诉某人我们打算去修理它而不是冲出去买新的、市场上最流行的东西,我们害怕会受到鄙视。
And if we tell someone we're going to fix it instead of rushing out to buy the newest, hottest thing on the market, we fear that we will be met with disdain.
如果我们告诉某人我们打算去修理它而不是冲出去买新的、市场上最流行的东西,我们害怕会受到鄙视。
And if we tell someone we're going to fix it instead of rushing out to buy the newest, hottest thing on the market, we fear that we will be met with disdain.
应用推荐