演出后我们到后台去见演员们。
四周安静极了,我们一觉睡到第二天上午。 起床后我们到小屋外大肆采摘蓝莓来做蓝莓馅饼。
Things were so quiet, in fact, that we slept in the next morning, then foraged for blueberries in the bushes around the cabin to make blueberry-studded pancakes.
当我们考虑到生物在死亡后被完全摧毁的许多方式时,化石能够和生物本身一样常见这一事实是很令人惊讶的。
When one considers the many ways by which organisms are completely destroyed after death, it is remarkable that fossils are as common as they are.
我们的俱乐部每周二放学后,从下午3:30到5:30,在学生活动中心的 TA01 室会面。
Our club meets every Tuesday after school, from 3:30 pm to 5:30 pm, at Room TA01 in the Student Activity Centre.
我们踢了门几下,然后藏到灌木丛后。
我们在床上睡了7到8个小时,第二天早上醒来后,我们的大脑就会更好地去记忆和学习一些东西。
After we sleep for 7 or 8 hours in bed and wake up next morning, our mind is better prepared to memorize and learn something.
我们能够把他们带回来让后把他们放生到一个大的区域一形成一个新家。
We could bring them back and drop them all in a big area to form a family.
项目开始后不久,我们就意识到自己离获得一个银牌认证并不远。
Not long into the project, we realized we weren't far from getting a silver certification.
货到后,我们发现羊毛的质量较差。
Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality.
在高盛向法院递交了一份1万字的报告后,这是我们近期最新了解到的有关本案的进展情况。
But that was the last we heard about the case until recently, when Goldman filed its 10k report.
人们突然跳出来加入,是一个巨大的惊喜,我们中没人预计到5年后这变得如此普遍。
The way in which people came, leaping out to join, was a big surprise and I don't think that any of us would have predicted it would be so common five years later.
那男孩闪身躲到门后,不让我们看见他。
考虑到我们的目的,这正是我们所需要的,因为我们在把传入的消息传递到自定义中介后,将“循环回到”任何传入的消息。
For our purposes, this is all we need, as we will be "looping back" any incoming message after passing it through the custom mediation.
当把数据返回到php后,我们可以将其存储到数据库中,或使用PHP提供的众多选择中的任何其他数据处理方法。
Once we have the data back into PHP, we can store it in our database or any other method of data handling we choose from the many options PHP offers.
当为我们回放的事务定义好阈值后,我们就可以在出现性能问题时收到警告事件,并在问题影响到真实的最终用户之前采取修复措施。
After defining thresholds for the transactions we playback, we can receive alert events when the performance problem happens and take actions to fix it before it is experienced by real end users.
制作好墙树的框架后,我们开始选择一些横向生长的枝条固定到墙上,这是最困难的一部分。
Having created the espalier frame, we chose some lateral branches to train against the walls. This was the most painful part.
如果要考量退休后的忙碌生活,真正衡量是否成功的是我们体验到的生活的质量。
When it comes to keeping busy in retirement, the real measure of success is the quality of life we experience.
在我们思考如何建立搜索时,考虑到10年后的情形是非常重要的。
When we think how to build search, it's important to think about the 10-year case.
他补充道:“科学家以前就发现了这种蛋白,它与鸡蛋的形成有关,但在仔细研究后,我们终于了解到它是如何控制鸡蛋形成的。”
'the protein had been identified before and it was linked to egg formation but by examining it closely we have been able to see how it controls the process,' he added.
几年前当我们搬到一个租的公寓后,我们意识到所有权是一个负担,它会随着时间贬值,而且很耗钱。
When we moved into a rental apartment a couple of years ago, we realized that ownership had been a burden, a time sink, and a money pit.
并且将会有更多的内容加入进索引。当我们思考如何建立搜索引擎时,考虑到10年后的情形是非常重要的。
And there will be a lot more content to index. When we think how to build search, it's important to think about the 10-year case.
写完报告后,我们真的,希望能够把公民权的一些活动,用某种方式融入到课程表中。
So after the reports, we had really hoped to integrate civic engagements in some way and some capacity into the curriculum.
因此当我们通过“敏捷启蒙”计划来克服这个恐惧后,人们开始认识到敏捷真正的意思。
So once we managed to cover that with a whole demystification program, people began to realize what Agile really meant.
在设置了场景和测试用例之间的追踪关系后,我们可以创建一个显示从用例到测试用例全部追踪方法的追踪树。
After setting the traceability between scenarios and test cases, we can create a traceability tree that shows traceability all the way from use cases to the test cases.
当这两个工作负载运行后,我们会收集到性能数据,以及这些数据的最终比较结果。
As the workloads were run, performance data was collected, and eventually, the results of the collected data were compared.
所以积累到一定程度后,事实上我们已经看到一些旧车开始被车主们折旧换新。
So at some point in time and in fact already we are starting to see those vehicles being traded for new cars and trucks.
在与主管治疗师费沃格夫女士协商后,我们意识到在整个训练的过程中步态疗法的基础治疗是当务之急。
After consulting Mrs. Freivogel, the leading physiotherapist, we realised that during the training, it is imperative that the basics of the locomotor therapy be considered.
在与主管治疗师费沃格夫女士协商后,我们意识到在整个训练的过程中步态疗法的基础治疗是当务之急。
After consulting Mrs. Freivogel, the leading physiotherapist, we realised that during the training, it is imperative that the basics of the locomotor therapy be considered.
应用推荐