所有的学生家长都在努力劝说他们的孩子们到避难所去,官方告诉家长们,他们的孩子必须尽快到他们的新家去。
All parents of school children are strongly urged to let their children go. Parents will be told where their children are as soon as they reach their new homes.
它们被投入使用到帮助运送救灾物资到避难所、学校和医院,并且承担着运送医护人员、城市工作者、志愿者的任务。
They were pressed into service ferrying supplies to refugee centers, schools and hospitals, and taking doctors, city workers and volunteers on their rounds.
假如舱房是我在海上的藏身之处,那么南极,至少我能探索到的几个海峡和海湾,是逃避日常生活的最后避难所。
If my cabin was a secret hideaway while at sea, then Antarctica, at least the few channels and bays I was able to explore, was the ultimate refuge from the everyday.
当辛迪在她的婚姻中经历到痛苦和距离感时,费兰克为她提供了避难所,所以辛迪才会对弗兰克大有好感。
Cindy had become very attracted to Frank. He offered a refuge from the pain and distance Cindy was feeling in her marriage.
此外到1月13日,约4万6千块镀锌铁板被运往灾区用于搭建临时避难所。
As of January 13, about 46,000 pieces of galvanized steel sheet have been sent to those areas to build makeshift shelters.
这些例子应该有助于你认识到也许看上去是矛盾的,可是压力成为了一个避难所。
These examples should help you see that, as paradoxical as it seems, stress can be a sanctuary.
日本天皇夫妇到东北部被海啸袭击的地区慰问生活在避难所中的灾民。
Japan's imperial couple have travelled to tsunami-hit areas on the North-East coast to visit residents in shelters.
然后他们排成一排人链,把一包包装满东西的袋子传递到一堆救灾物资中,随后这些物资都将用大卡车运往撤离群众的避难所去分给大家。
They then form a human chain passing the full bags onto massive piles which are later put on large trucks for distribution at evacuation shelters.
此外,避难所倾向于存留6到9个月以上,也就是说,患者作为灾民的状况会比预期持续更长的时间。
In addition, secure camps tend to remain in existence for more than 6 to 9 months; that is, displaced person situations tend to exist much longer than desired or anticipated.
此外,避难所倾向于存留6到9个月以上,也就是说,患者作为灾民的状况会比预期持续更长的时间。
In addition, secure camps tend to remain in existence for more than 6 to 9 months; that is, displaced person situations tend to exist much longer than desired or anticipated.
应用推荐