而对导演陆川来说,《阿凡达》却意味着所有中国影人的“一次完败”。
For Chinese director Lu Chuan, Avatar also meant "a complete defeat" for all Chinese filmmakers.
外加动力、人工体外骨骼的想法对常看“外星人”和“阿凡达”的电影观众来说会很熟悉。
The idea of a powered, artificial exoskeleton will be familiar to cinema-goers from films such as "Aliens" and "Avatar".
对于伊凡诺一家来说,和平常一样,孩子们上学的一天又开始了。
艾凡:五十元美金左右。对我来说,它值这个价钱。
高纪凡坐在写字台前,身后是一幅巨大的银河系全景图——对一个努力探索新领域的人来说,这个醒目的背景可谓恰如其分。
Gao Jifan sits at his desk in front of a blown-up panorama of the Milky Way - a suitably arresting backdrop for a man trying to reach new frontiers.
乔凡尼:现在我对你来说是什么了?是不是……一本不再需要的指南手册了?
Giovanni: What am I to you, suddenly? Some... an old guidebook that you don't really want anymore?
“魔杖选择巫师,”奥利凡德说,“对于我们研究魔杖学问的人来说,这一直是显而易见的。”
"The wand chooses the wizard, " said Ollivander. "That much has always been clear to those of us who have studied wandlore. "
《阿凡达》票房这么火,肯定会有系列游戏,将来说不定还有电视剧集。
Since Avatar is a box office hit, I guess there will be an Avatar TV series and video game.
阿曼凡布伦:“对我来说,'幻影'是所有关于我的感觉愉悦的经验,当我看到所有的人享受在我自己设定。”
Armin van Buuren: "For me, 'Mirage' is all about the feeling of euphoria I experience when I see all those people enjoying themselves during my set."
对于绝大多数棋手来说,侯逸凡在此前12年所得到的,已经算得上功成名就了,但侯逸凡却认为这仅仅是开始,“我的梦想没有终点,我只希望一步一步踏踏实实走下去。”
To most players, what Hou has achieved in the last 12 years is a remarkable success. But to Hou herself, it is just a beginning. "My dream never ends and I will walk along the road step by step."
对于绝大多数棋手来说,侯逸凡在此前12年所得到的,已经算得上功成名就了,但侯逸凡却认为这仅仅是开始,“我的梦想没有终点,我只希望一步一步踏踏实实走下去。”
To most players, what Hou has achieved in the last 12 years is a remarkable success. But to Hou herself, it is just a beginning. "My dream never ends and I will walk along the road step by step."
应用推荐