• 麻雀态度强硬冯爵士不举起哪怕根指头忤逆

    The High Sparrow had been adamant, and Ser Kevan refused to lift a finger against him.

    youdao

  • 因此娜会听到许多凯勒,冯塔纳,海涅莫里克写的书。

    So Hanna got to hear a great deal of Keller and Fontane, Heine and Morike.

    youdao

  • 冯爵士双手扶住,与她保持着一距离

    Ser Kevan laid his hands on her shoulders, held her at arm's length.

    youdao

  • 顶由钻石和祖母绿宝石镶嵌的王冠是1900年的时候,德国王子吉多·亨克尔·冯·多纳斯马第二任妻子瑞典公主凯塔琳娜定制的。

    The diamond-and-emerald confection was commissioned by German prince Guido Henckel von Donnersmarck for his second wife Katharina around 1900.

    youdao

  • 凯冯·兰尼斯感受到背后肩部刀刃有一点儿

    Kevan Lannister could feel it at his back an itch between the shoulder blades.

    youdao

  • 冯·尼斯特强烈怀疑闪亮白色盔甲下这个劳伯爵士的真实身份。

    Kevan Lannister had a strong suspicion of just who this Ser Robert really was beneath that gleaming white armor.

    youdao

  • 冯爵士实现了承诺。托曼,宝贝战士任命林铁卫。

    Ser Kevan had kept his part of the bargain. Tommen, her precious little boy, had named her champion to the Kingsguard.

    youdao

  • 那儿蓝赛尔堂弟冯爵士的儿子声称她,后来却决定爱他神。

    And there he was: Lancel, her cousin, Ser Kevan's son, who had once professed to love her, before he decided that he loved the gods more.

    youdao

  • 冯·尼斯特当时这里,就这座大厅里,看着泰温将深红斗篷包裹雷加王子孩子们尸体置于王座之下。

    Kevan Lannister had been here in this very hall when Tywin had laid the bodies of Prince Rhaegar's children at the foot of the Iron Throne wrapped up in crimson cloaks.

    youdao

  • 冯·兰尼斯特亲眼见过龙石岛怀疑洛拉斯·提利尔搜索了那个古老要塞寸土地

    Kevan Lannister had seen Dragonstone with his own eyes. He doubted very much that Loras Tyrell had searched every inch of that ancient stronghold.

    youdao

  • 冯爵士最后一次探访时就明确表明,耻辱绝不玷污凯岩城荣誉

    Ser Kevan had made his views plain during his last visit; her shame must not be allowed to tarnish the honor of Casterly Rock.

    youdao

  • 如果冯爵士麻雀以为一样他们就大大的了。

    If Ser Kevan and the High Sparrow thought that it would be the same with her, they were very much mistaken.

    youdao

  • 冯至本人声称自己创作十四》时接受过里尔克克尔凯郭尔等人影响。

    Feng Zhi also claimed that he had been influenced by Rilke and Kierkegaard during his creation of the Collection of Sonnets.

    youdao

  • 冯至本人声称自己创作十四》时接受过里尔克克尔凯郭尔等人影响。

    Feng Zhi also claimed that he had been influenced by Rilke and Kierkegaard during his creation of the Collection of Sonnets.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定