根据历史悠久的国际版权协议《伯尔尼公约》,版权所有人不必在每个国家登记来保护他们的权利。
Under the Berne convention, a long-standing international copyright agreement, copyright owners do not have to register in every country in order to protect their rights.
当冲突爆发时,ICRC寻求使交战各方达成特别协议,承诺遵守公约的相关规定。
When conflicts erupt, it seeks to get all parties to commit to observing the rules by way of special agreements.
这次会谈主要是为了达成一项关于限制温室气体排放的国际公约,但各国迟迟未能达成一致,经历了12个月的艰苦拉锯战最终在哥本哈根签署了协议。
The negotiations for a new international agreement to curb emissions of greenhouse gases have stalled, making an agreement in Copenhagen by December difficult.
据气候变化框架公约创建一个协议,以减少畜牧业产生的甲烷和一氧化二氮。
Initiate a protocol under UNFCCC to reduce methane and nitrous oxide produced by livestock.
至今这个体系已经良好运作了20年,但是它即将被另一个巴塞尔公约所取代,新巴塞尔协议,其实它已经实施了好几年。
This system has worked well for twenty years now but it is being superseded by another Basel Convention -basel II -which has been going on for some years now.
国际上,《巴黎公约》、TRIPS协议等国际条约都吸收了商标淡化理论。
This theory has been embodied in international treaty like "Paris Pact" and TRIPS Agreement.
但是,该公约走向死亡也说明,协议应当是合理的,并且让人们觉得是符合各国利益的。
But its death also shows that agreements should be intelligent and perceived to be in the national interest.
中国除了同100多个国家签署了双边经贸协议之外,还加入了100多个国际公约组织。
China has joined over 100 international conventions, in addition to signing bilateral economic and trade agreements with more than 100 countries.
换句话说,往往在经营团队和业主团队之间对管理协议背后的有关行业公约和具体的条款存在一个巨大的知识差距。
In other words there is often a HUGE knowledge gap between the operator team and the owner team about the industry conventions and specific terms that underpin management agreements.
国际植物保护公约(IPPC)是一个有关植物保护的多边国际协议,目前有116个签约国。
The International plant protection Convention (IPPC) is a multilateral treaty for plant protection to which 116 governments currently adhere.
中国将遵守加入的国际知识产权公约或协议的承诺,并根据有关国内法保护知识产权所有者的权益。
China will comply with its commitments under relevant international IPR conventions or agreements it has entered and protect the interests of IPR holders according to its domestic laws.
中国对已经签署、批准和加入的国际环境公约和协议,一贯严肃认真地履行自己所承担的责任。
China always conscientiously carries out its responsibilities for international environmental conventions and agreements which it has signed, approved or joined.
《法院选择协议公约》①明确规定适用公共政策规则。
Convention on Choice of Court Agreements definitely regulates to apply the public policy rules.
除非供货协议的每一方和租赁协议的每一方都同意排除本公约的适用,本公约才可排除适用。
The application of this Convention may be exclude only if each of the parties of the supply agreement and each of the parties of the leasing agreement agree to exclude it.
《航空保安条例》提供完备的本地法例,以实施国际民用航空组织所颁布各项关于航空保安的公约及协议。
The aviation security Ordinance provides comprehensive local legislation to implement aviation security-related conventions and agreements promulgated by the International Civil aviation Organisation.
任何缔约国可与一个或更多的其他缔约国缔结协议,以在其相互关系中促进适用本公约。
Any Contracting State may enter into agreements with one or more other Contracting States, with a view to improving the application of the Convention in their mutual relations.
协议应该遵循公约原则和规定,推进公约全面有效实施。
The agreement should follow the principles and rules set out in the UNFCCC and contribute to its full and effective implementation.
应通过国家法律或条例、集体协议、工作条例、仲裁决定或法庭裁决或适合本国情况的其他手段实施本公约。
Effect shall be given to this Convention by national laws or regulations, collective agreements, works rules, arbitration awards or court decisions or other means appropriate to national conditions.
协议方可以不适用本公约,或在满足第19条的条件下,减损本公约的任何规定或改变其效力。
The parties may exclude the application of this Convention or, subject to article 19, derogate from or vary the effect of any of its provisions.
布什任内美印关系的核心是核合作协议,这份协议使印度免受全球反核扩散公约束缚,进一步巩固了其核大国的合法地位。
At the heart of this strengthening was a nuclear co-operation agreement that made India an exception to the global counter-proliferation regime and a more legitimate nuclear power.
《巴黎公约》和TRIPS协议对驰名商标的保护分别采取相对保护主义和绝对保护主义两种模式。
Paris Convention and TRIPS agreement for the protection of Famous Trademark were taken in two ways, including relatively protectionism and absolute protectionism.
第四章是关于2005年《海牙公约》对我国协议管辖制度的启示。
Chapter 4 is about the inspire to our country's protocol government.
巴黎协议应完全遵循公约的原则和规定,特别是公平原则、共同但有区别的责任原则和各自能力原则。
The Paris agreement shall be in full accordance with its principles and provisions, in particular the principles of equity and common but differentiated responsibilities and respective capabilities.
国家法律或条例或集体协议可以规定小于200总登记吨的船舶免受本公约各条款的约束。
National laws or regulations or collective agreements may provide for the exemption from the provisions of this Convention of vessels of less than 200 gross register tons.
缔结此协议的国家应将其副本转交本公约保存机关。
The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary of the Convention.
缔结此协议的国家应将其副本转交本公约保存机关。
The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary of the Convention.
应用推荐