在南非著名的克鲁格国家公园附近的南十字学校,这是一个普通的上学日。
It's a common school day at Southern Cross School near the famous Kruger National Park in South Africa.
普林斯顿大学经济学家艾伦·克鲁格研究了一个顶级博士项目的录取情况。
Princeton economist Alan Krueger studied admissions to one top Ph.D. program.
对于克鲁格曼关于美国中西部干旱的言论,作者有何评论?
What is the author's comment on Krugman's claim about the current drought in America's Midwest?
每次开会之前,克鲁格都会做细致的准备,然后确认一些会被问及的特定问题。
Before each meeting, Kruger undertook careful preparations, and then confirmed certain specific questions that would be asked.
每次开会之前,克鲁格都会做细致的准备,然后确认一些会被问及的特定问题。
Before each meeting, Kruger undertook careful preparations, and then confirmed certain specific questions that would be asked.
最后,2005年以来玉米价格暴涨的主要原因是对全球变暖的担忧,这一点被克鲁格曼轻易地漏掉了。
Finally, Krugman conveniently forgets that concerns about global warming are the main reason that corn prices have skyrocketed since 2005.
一位参加者在“克鲁格犬展”上抱着一只玩具狗。
克鲁格曼分析的底线是他认为如果累计总需求增加,经常支出必须要通过负利率来补贴。
The bottom line with Krugman's analysis is that he believes that current expenditures must be subsidized with negative interest rates if aggregate demand is to increase.
克鲁格教授说他的研究很重要,因为如果男人和女人理解彼此的购物策略,就能避免在繁忙的圣
Prof Kruger said his research was important because if men and women understood each other's shopping strategies they could avoid arguments in the Christmas rush.
保罗·克鲁格曼:从技术上来说,不可能放弃欧元——任何国家哪怕一开始这样做,就会造成银行挤兑。
PAUL KRUGMAN: As a technical matter, it's almost impossible to leave the euro-any country that even began the process would face the mother of all bank runs.
另一位美国经济学家保罗•克鲁格曼这样总结杨的结论:事实证明,东亚经济奇迹源自流汗,而非灵感。
Paul Krugman, another American economist, summed up Mr Young's discovery thus: “The miracle turns out to have been based on perspiration rather than inspiration.”
与克鲁格曼先生的担忧相反,从实际预算计划中证明世界财长正着手推动立即采取集体紧缩的证据微乎其微。
Contrary to Mr Krugman's fears, there is little evidence from actual budget plans that the world's finance ministers are embarking on an immediate collective austerity drive.
当克鲁格还是个年轻人的时候,他极力反对父亲单一的职业规划;他的是父亲波罗的海地区一个家庭火柴作坊的工厂主。
As a young man, Kreuger had rebelled against the monotony of his father's job as a factory manager in a small family match business on the Baltic Sea.
克鲁格曼坚持,在市场去规则化后,基金经理在资金管理上突然变得疯狂。他也有一个原因上的解释:自由市场。
Krugman insists that the financial managers suddenly became reckless in their money management after financial deregulation, and he even has a causal explanation: free markets.
最后,克鲁格曼忽视了我强调的一个因素- - -银行家的激励和他们愿意寻求和承担把系统带回正道的风险。
Finally, Krugman ignores an important factor I emphasize — the incentives of bankers and their willingness to seek out and take the wild risks that brought the system down.
克鲁格说:“我们确实遇到过所谓的”死亡的内部原因“的变化,那些与危险行为间接相关的病症,如心血管疾病和癌症。”
"We've actually seen changes in the so-called internal causes of death," says Kruger, "Things that aren't directly behavior related, like cardio-vascular disease and cancer."
他早些时候曾批评过“宿醉理论”,而现在克鲁格曼又用他凯恩斯主义的逻辑,对数据进行了具有误导性的分析。
As happened with his earlier criticism of "the hangover theory," here too Krugman buttresses his Keynesian logic with a misguided appeal to the data.
克鲁格不允许伯宁质疑会计分录上令人震撼的账目不符的情况,尤其是在克鲁格将这些会计账户带给合作伙伴之后。
Berning wasn't disposed to question shocking discrepancies that surfaced in the ledgers, especially after the Kreuger account led to his making partner.
克鲁格在一次去纽约的旅行中偶尔看到一本杂志的封面,从此对研究婚姻中性别失衡造成的影响产生了极大地兴趣。
Kruger first became interested in studying the effects of gender imbalance on the marriage market when he caught a glimpse of a magazine cover on a trip to New York City.
帕翠霞。瓦达西的问题:如果克鲁格曼撤出了股市,我作为一个已成惊弓之鸟的非专业的小投资者就会视之为警讯。
QUESTION FROM PATRICIA VADASY: If the Krugmans have pulled out of the stock market, I take serious note as an already nervous non-economist small investor.
要举行画展那天早上克鲁格一醒来便十分不快,若是我还能站起来,我知道他准会照我下巴上揍一拳,然后把我踢出去。
The morning of the day he was to give his exhibition, Kruger awoke thoroughly disgruntled. If I had been able to stand on my feet I know he would have given me a clout in the jaw and kicked me out.
就像其他实业家一样,克鲁格打算通过生产普通日用产品来聚集大量的财富,这一点和约翰·d·洛克·菲勒生产煤油的目的类似。
Like other industrialists, Kreuger planned to amass a huge fortune by manufacturing something ubiquitous and banal, much as John D. Rockefeller had done with kerosene.
保罗·克鲁格曼:统一的所得税率(a)对于大多数人来说会比现在付的税更高或者(b)比现行制度征收少得多的税收。
PAUL KRUGMAN: a flat tax would either (a) be much higher for most people than the tax they currently pay or (b) raise much less revenue than the current system.
在近期纽约书评中的一篇文章中,保罗克鲁格曼和罗宾威尔斯又在这场争论中开辟了另一个阵地,同时讽刺我一本新书,断层线。
In a recent article in the New York Review of Books, Paul Krugman and Robin Wells lay down another marker in this debate, while caricaturing my recent book, Fault Lines, in the process.
上个星期三,曼昆回应克鲁格曼的指责,说“好吧,保罗,如果你对这个预测如此自信,你愿意和我打赌,以利用我的邪恶吗?”
Last Wednesday, Mankiw responded to Krugman's attacks by suggesting: "Well, Paul, if you are so confident in this forecast, would you like to place a wager on it and take advantage of my wickedness?"
在他博客里,他批判了我写在财经时代评论的2010年6月的文章,克鲁格曼不再认为范尼梅和弗雷德马克能够购买次贷抵押。
In his blog critique of a Financial Times op-ed I wrote in June 2010, Krugman no longer argued that Fannie and Freddie could not buy sub-prime mortgages.
在他博客里,他批判了我写在财经时代评论的2010年6月的文章,克鲁格曼不再认为范尼梅和弗雷德马克能够购买次贷抵押。
In his blog critique of a Financial Times op-ed I wrote in June 2010, Krugman no longer argued that Fannie and Freddie could not buy sub-prime mortgages.
应用推荐