人们在像纽约这样的地方知道我们。
我可以像纽约其他的康复病人一样叫外卖!
I can order delivery just like anyone else convalescing in New York!
而何处才能找到像纽约这样多的活动和状况呢?
And where can one find so many activities and conditions of men as in New York?
我参观过好几个城市,像纽约、芝加哥和波士顿。
I visited several cities such as New York, Chicago and Boston.
逐年上升的海岸线也会摧毁像纽约和东京这样的沿海城市。
A level elevation of land along a shore or coast, especially one marking a former shoreline.
我同意。我想洛杉矶的未来最终会成为像纽约一样面向更多。
I agree. I think the future of downtown LA, it should end up looking a lot more like New York City.
像纽约和华盛顿这样原先运作失灵的城市如今秩序井然,成了不错的居住地。
Previously dysfunctional cities, such as New York and Washington, DC, are now soberly governed and better places to live in.
中国高楼的数量正在增加,很快就会赶上世界的水平,像纽约一样。
The number of tall buildings in China is increasing and will soon be a world standard like New York.
或者城市像纽约一样,净化燃料为建筑供暖或制冷,空气污染也能取得重要改善。
Or, if you have cities like New York, which have cleaned the fuel to heat and cool the buildings in a major way... then you have important improvements in air pollution.
酒吧内补的装饰和音乐也是为了让客人体验到像纽约和上海一样的国际中心的感觉。
The interior design and music are prepared just as carefully to provide a customer experience one would expect to see in cosmopolitan hubs like New York or Shanghai.
而更多的军事人员需要面对这些军官并像纽约城的海军陆战队员一样向他们大喊大叫。
More Military personnel need to get in the faces of these officers and scream at them like the Marine in NYC did.
许多大城市,像纽约和利物浦,有过这方面的试验,使老工厂成功的转变成艺术中心。
Many large cities, such as Liverpool and New York, have had experiments of this kind, With old factories turned into successful arts centers.
但进入80年代晚期,日本资金席卷全球,像纽约洛克·菲勒大厦这样一流的房地产被日本企业抢购。
But into the late 1980s, the world was awash with Japanese money as corporations snapped up prime real estate like Rockefeller Center in New York.
很难知道海龟是否像纽约这样的地方哪里的生态环境适合海龟,因为这里人口密集且有许多攻击性物种。
It's hard to know where turtles fit into the ecosystem of a place like New York City, rife with pollution and a melange of invasive species.
没有哪里像纽约一样重视大事件,我们已经为周日做好准备,这无疑会成为历史性的难忘时刻。
Nobody puts on big events like New York and we will be ready on Sunday for what will no doubt be an historic and unforgettable moment.
在商业熔炉中,像纽约时代广场的闪烁光实验,我们能在从不停息的动态屏幕中捕捉生活灵感。
At commercial melting POTS for flickering light experiments like New York's Times Square, we can grasp the idea of living within dynamic screens that never rest.
旅客上下车的地点通常集中在交通集散地,像纽约市的宾夕法尼亚站,或者华盛顿的地铁中心站。
Pickup and drop-off points are usually near transportation hubs, like Pennsylvania Station in New York City, or the Metro Center subway stop in Washington.
像纽约证券交易所和航空公司订票系统都使用大量的主干机服务器与软件,而Google主要使用自己的技术。
Where even massive data centers such as the New York Stock Exchange or airline reservation systems use a lot of mainstream servers and software, Google largely builds its own technology.
不知何故日本看上去有一点像纽约的泰晤士广场,即使在很晚的晚上还是有很多的霓虹灯和满满的人群!
It somehow looks a bit like the NY Times square with lots of neon lights and full of people even late at night!
在美国大约有12,000家星巴克,并且在许多大城市像纽约喝洛杉矶,感觉像是每个角落都有一家。
There are approximately 12,000 Starbucks in the US, and in many large cities like New York and Los Angeles, it feels like there's one on every corner.
如果你想看看漂亮的服装或古老的银器,那就沿着密歇根北大街走下去,这条大街有点像纽约的第五大街。
If you want to see beautiful clothes and old silver walk down North Michigan Avenue, which is like Fifth Avenue in New York.
如果你住在一个像纽约一样人口稠密的城市,你就谁知道,光是去一趟街角的商店都能40多个不同的人。
If you live in a densely populated city like New York, you know how hard it can be to simply walk to the corner store without being bumped and jostled by 40 different people.
如果你居住在像纽约这样人口密集的城市,你就会知道哪怕只是走去街角的商店也可能先后撞到40个不同的人。
If you live in a densely populated city like New York, you know how hard it can be to simply walk to the corner store without being bumped and jostled by 40 different people.
然而在问答环节中被问及同性恋婚姻时,毕比先生说,他认为该州永远不会像纽约州一样,通过一条允许同性婚姻的法案。
But when asked during a question-and-answer session about gay marriage, Mr Beebe said he did not think the state would ever pass a law like New York's allowing gay marriage.
那就是S的目标,我很确定,她想做一个像福勒一样的编辑,而不是像纽约客的编辑威廉肖恩那样传奇而又沉默寡言的学究。
That’s what S meant, I decided: she would be an editor like Fuller, rather than someone bookish, like the legendarily reticent New Yorker editor William Shawn.
那就是S的目标,我很确定,她想做一个像福勒一样的编辑,而不是像纽约客的编辑威廉肖恩那样传奇而又沉默寡言的学究。
That’s what S meant, I decided: she would be an editor like Fuller, rather than someone bookish, like the legendarily reticent New Yorker editor William Shawn.
应用推荐