斯彭德总结说,在男女混合的班级里,如果女孩像男孩一样吵闹、爱出风头,就会被认为是“不淑女”;如果她们温顺、安静,就会被人忽视。
Spender concludes that, in mixed classes, if the girls are as boisterous and pushy as the boys, they are considered "unladylike", if they are docile and quiet, they are ignored.
大山:女队员像男孩一样善战吗?
Dashan: Do the girls on the team play as aggressively as the boys?
玛丽是个像男孩一样的女孩。
她跑得像男孩一样快。
他们像男孩一样地放弃了他们的责任,而没有表现得像男人。
They have abandoned their responsibilities, acting like boys instead of men.
那个1991年就像男人一样踢球的球员已经成了像男孩一样踢球的球员。
That kid of 1991, the boy who played football like a man, has become the man who plays football like a boy.
1999年,斯万卡被选中饰演《男孩不哭》。在电影开拍前的一个月,她像男孩一样生活了一个月(想象她是自己的兄弟,詹姆斯),电影开拍后获得了成功。
In 1999, Swank was chosen for Boys Don't Cry, and the month she spent living as a boy (as her own fictional brother, James) before the filming paid off.
一些家长认为一个男孩必须学会像男子汉一样奋起战斗。
Some parents believe a boy must learn to stand up and fight like a man.
男孩坐在他的雪橇上,像子弹一样滑下了山。
Sitting down on his sled, the boy coasted down the mountain like a shot.
哪个年轻男孩不梦想长得像篮球员那么高,或者至少像他们一样有钱或有名呢?
What young boy doesn't dream of becoming as tall as a basketball player, or at least of having as much money or fame?
我怀疑我的爸爸为什么突然看起来像一个小的男孩一样。
但我想知道像其他男孩女孩一样走和跑感觉会什么样。
But I have wondered what it would be like to walk and run like other boys and girls.
更有甚者,争论说只招收男孩的伊顿学校不错,其原因是里面培养出了像韦恩·鲁尼一样扮相很酷的出色球员------话虽如此,但他只是个特例,无需非得引领他人。
What's more, arguing that Eton is a good school because it only admits boys is like saying Wayne Rooney is a good footballer because he wears a nice kit – one does not necessarily lead to the other.
有一天,希望像鸟儿一样飞翔的孤儿院男孩从孤儿院出走了。
One day the little orphan boy who had wanted to fly like a bird ran away from the orphanage.
而社会制约告诉他们要‘像男人一样行事’、‘男人要有一副自信的面孔’以及“男孩子不能哭’,这愈加强化了男人们的这类行为。
Social conditioning reinforces these behaviours in men by teaching them to 'act like a man', 'put on a brave face' and 'boys don't cry'.
铃声响了起来,一个嗓音尖细,身材瘦长,满脸粉刺的黑发男孩像油一样滑行冲过过道来和我说话。
When the bell rang, a nasal buzzing sound, a gangly boy with skin problems and hair black as an oil slick leaned across the aisle to talk to me.
他来到一个公园,在那里他看见不能走或跑的男孩在沙坑里玩。他跑到那位小男孩身边,问他是否曾想过像鸟儿一样飞翔。
He came upon a park where he saw the little boy who could not walk or run playing in the sandbox.
因为怕被拒绝,大部分可爱有趣的男孩像兔子一样僵在她面前,没有勇气去约她出去。
Most of the nice, interesting boys froze like rabbits in front of her and didn't have the courage to ask her out, assuming they'd be rejected.
如果你像这男孩一样不得不坐着你会做什么?
比赛结束了,他们队的每个男孩从地毯上爬起来,在溃败的失意中昂首阔步装出一副获胜的样子,流露出像街头地痞一样的骄横和蛮不讲理。
And as each of their boys got up from the mat, he swaggered around in his 11 tatters with false 12 bravado, a kind of street pride that couldn't acknowledge defeat.
令他吃惊的是,他说,同一个男孩坐在同一个角落里,哭像以前一样强烈。
To his surprise, he say the same boy sitting at the same corner, crying as bitterly as before.
那男孩像箭一样地跑开了。
他吃惊的是,他是同坐在同一个角落里,一个男孩哭像以前一样强烈,他不在这位老先生让他回家的路。
To his surprise, he was the same boy sitting at the same corner, crying as bitterly as before, he wasn't over to the old gentleman was making his way back home.
这个孤儿跑到那个小男孩的面前问他是否想过自己能像鸟儿一样飞翔。
He ran over to the little boy and asked him if he had ever wanted to fly like a bird.
他像哥哥一样对待那些小男孩。
找一个爱逗你笑的男孩吧,他会像太阳一样给你暖光。
Find a boy who loves to make you laugh. He will warm you like the sun.
像所有的好朋友一样,她们会交换彼此的小秘密:比如说觉得哪个男孩子可爱之类的。
They told each other secrets like which boys they thought were cute, as best friends always do.
像所有的好朋友一样,她们会交换彼此的小秘密:比如说觉得哪个男孩子可爱之类的。
They told each other secrets like which boys they thought were cute, as best friends always do.
应用推荐