大人有时也会像小孩那样愚蠢行事。
我们像小孩子一样。我们做雪球并互相扔。
We were like little children. We made snow balls, and threw them at one another.
他和生人谈话简直像小孩子一样面嫩。
He shows an almost childlike timidity in talking with strangers.
不要因举止像小孩而是自己尴尬。
返回并像小孩一样想你所取得的成就。
我很激动,像小孩第一次见到马戏团一样激动。
那个妇女突然像小孩一样哭了。
像小孩一样单纯和诚实的前来。
我们像小孩子一样得到了这么多的乐趣。
来,来,像小孩一样前来。
我已经十岁了,但他们还是像小孩一样对我。
他们爬上绳索,又跳下来,像小孩子一样互相玩耍。
They climb up ropes and jump down again and play with each other like small children.
像小孩那样思考。
像小孩那样推理。
像小孩般生活。
我朝着他撅撅嘴,用像小孩一样天真的目光看着他。
I gave him my best pout and made my eyes as innocent as a child's.
她的眼睛可以像小孩一样纯洁,可以充满热情的火焰。
Her eyes can be as pure as a child or burning with flames of passion.
要变卓越:“玩,像小孩一样的玩,玩出你的卓越”。
你不能直接走过去,像小孩把鼻子压在糖果屋的玻璃上那样。
The problem is you can't just walk up and press your nose against it like a kid in a candy store.
当然男人不会像小孩那样哭闹,但他们只会小小的抱怨和简单的说说。
Of course, a man is not going to cry like a baby, but he will make little complaints or make a simple statement.
在《公民凯恩》中,过去之谜很精彩,完美的童年,像小孩在玩雪。
In Citizen Kane, sort of myth of the past is sort of wonderful, perfect childhood playing the snow.
当人们在起草邮件时,经常听起来像小孩,相当坦率,不知如何选择正确的词句。
People often sound like children when crafting emails, and quite frankly, don't know how to choose the right words.
詹姆斯抱怨作业太多时,老师批评了他,让他不要像小孩似的不成熟。
The teacher told James not to be such a big baby when he complained about having too much homework.
事实上,也许你现在就打算停下来做个祈祷,像小孩子那样,迈着蹒跚的步子。
In fact, you might want to take a wobbly step now, by pausing to pray, like a little child.
事实上,也许你现在就打算停下来做个祈祷,像小孩子那样,迈着蹒跚的步子。
In fact, you might want to take a wobbly step now, by pausing to pray, like a little child.
应用推荐