杜朗尼表示,一些公司的IT部门已经开始为员工自行购买的平板电脑提供技术支持(例如为这些设备装上瘦客户端,以便其使用商业程序)。
Dulaney says some it departments are starting to support tablets that are brought in by employees (enabling the device with a thin client so they can access business applications, for example).
尼尔:可你现在却说人死后可能会觉得某些事‘不圆满’,因而可能会‘返世’,可以说,以一种新的方式再次经历他们的死亡以便于……以便于……
Yet now you are saying that after a person dies they may feel ‘incomplete’ with
不过,他后来获得西班牙国籍,以便为西班牙王室服务,从而帮助他完成向西到达印度尼西亚香料群岛的旅行。
However, he subsequently obtained Spanish nationality in order to serve the Spanish Crown, so that he could try to find a westward route to the Spice Islands of Indonesia.
最近,印度尼西亚、墨西哥和哥伦比亚也与国际复兴开发银行进行了中介合作,以便在目前的市场环境中执行风险管理战略。
Indonesia, Mexico, and Colombia are among countries that have recently partnered with IBRD as an intermediary to pursue risk management strategies in the current market environment.
它能够资助印度建立一个风力发电厂,资助巴西建立养猪场以便收集沼气,资助印度尼西亚的植树造林工程,提够给中国回收工业废气所需的相关设备。
A wind farm in India; a methane-capture scheme for pig farms in Brazil; a forestry project in Indonesia; equipment to capture industrial gases in China—the ETS can finance them all.
蒂芙尼公司推出了"Tiffanysetting"戒指,一个把钻石高高镶嵌于铂金六爪戒托之上,以便最大程度的衬托钻石光彩的六爪镶嵌订婚钻戒。
Tiffany & Co. introduces the "Tiffany setting," a six-prong ring designed to maximize a diamond's brilliance by raising it up from the band.
麦凯恩竞选班子对几次采访的请求都没有答复,但是哲曼尼预测竞选班子将会及时利用社交网络,以便在11月有所突破。
The McCain campaign did not reply to several interview requests, but Germany predicts that the campaign will exploit social networking in time to make a difference in November.
报导提到曼联已经为纳尼,安德申和小哈付出了巨资,现在是费爵卖掉球队的边缘人以便获取一些现金的时候了。
United have already splashed out on Nani, Anderson and Owen Hargreaves and the paper say it's essential the Reds boss now cashes in on some of the squad's fringe players.
尼可拉斯还未完全准备好在英超赛场首发,我要在赛季前尽可能给他踢多点比赛以便帮助他了解自己需要的是什么。
Nicklas is not completely ready to start in the Premiership and I wanted to give him as many games as I could in pre-season to help him understand what is needed.
蒙塔尼向盖洛实验室要来这两种病毒,以便与他们发现的艾滋病毒做对比。
Gallo montagny to the laboratory for two to viruses, they found that with the HIV virus to do comparison.
有几家餐馆已经变成了咖啡店,费福昂解释说,以便适应附近德尼·狄德罗大学(Denis Diderot University)大学生的需求。
Several restaurants have become cafés, Vifian explained, to accommodate the demand from students at the nearby Denis Diderot University.
有几家餐馆已经变成了咖啡店,费福昂解释说,以便适应附近德尼·狄德罗大学(Denis Diderot University)大学生的需求。
Several restaurants have become cafés, Vifian explained, to accommodate the demand from students at the nearby Denis Diderot University.
应用推荐