26岁的他曾说过:“我向来不喜欢那些艺术品都被大框架覆盖使人触碰不到,而且注释很小的艺术展览。我认为他们都没有灵魂。”
“I never enjoyed art exhibitions with big frames and small captions that I cannot touch,” the 26-year-old says. “I feel like there's no soul in it.”
他不知道自己这对眼睛有没有灵魂,也不知道露丝竹他的眼睛观感如何。
你没有灵魂,你只有他的脸,永远不会有她的心!
You have no soul. You have the face but you'll never have her fire!
背面人物齐灵渥斯是个没有灵魂的家伙,它本做一个可以宽容一切的人,由于他是有理由这样做的,但他没有。
Villain Chillingworth is a guy without a soul, it had to do everything a person can be tolerant, because he is a reason to do so, but he did not.
他那双钢灰色的眼睛常常变成湛蓝,在阳光灿烂的海上经得起带咸味的海风吹打。他不知道自己这对眼睛有没有灵魂。
He wondered if there was soul in those steel-gray eyes that were often quite blue of color and were strong with the briny AIRS of the sun-washed deep.
他那双钢灰色的眼睛常常变成湛蓝,在阳光灿烂的海上经得起带咸味的海风吹打。他不知道自己这对眼睛有没有灵魂。
He wondered if there was soul in those steel-gray eyes that were often quite blue of color and were strong with the briny AIRS of the sun-washed deep.
应用推荐