这使得人民币成为本周巨无霸指数——本刊的实用单一货币失调指标——中最被低估的货币(见图)。
That makes China’s yuan one of the most undervalued currencies in the Big Mac index, our gratifyingly simple guide to currency misalignments, updated this week (see chart).
换句话说,原始的巨无霸指数暗示人民币对美元的汇率被低估了44%。
In other words, the raw Big Mac index suggests that the yuan is undervalued by 44% against the dollar.
麦香堡(大麦克)指数显示中国人民币币值仍被低估。
Our Big Mac index shows the Chinese yuan is still undervalued.
人民币币值可能仍然被低估,但是我们的指数表明,与5年前相比,美国的制造商不应该那么担心中国的竞争了。
The yuan may well still be undervalued but our index suggests American manufacturing should have less to fear from Chinese competition than it did five years ago.
我们的指数表明公允价值率为1美元等于3.54人民币,相比之下目前的汇率为6.78。
Our index suggests that a fair-value rate would be 3.54 yuan to the dollar, compared with the current rate of 6.78.
代替消费者价格指数,如果我们使用劳动力成本的涨幅作为实际通胀指数,来计算实际有效汇率,那么自2005年起人民币已经升值了50%。
If we use the rise in labor costs as the DE facto inflation index - instead of the CPI - to compute the real effective exchange rate, the yuan has appreciated 50 percent already since 2005.
中粮屯河周四的收盘价为人民币19.36元,约涨2.64元,较年初累计上涨了156%,远远超过上证综合指数同期98%的强劲涨幅。
On Thursday, Cofco Tunhe shares finished at 19.36 yuan, about $2.64, up 156% so far in 2007, handily beating the benchmark Shanghai Composite Index's powerful 98% rise this year.
例如,依照“基础版”的巨无霸指数,人民币对美元的估值低了44%,而据调整过的指数,这个数字仅为7%。
The Chinese yuan, for example, is 44% undervalued against the dollar according to our baseline Big Mac index, but only 7% according to the adjusted one.
以中国的人民币为例,根据我们的基线巨无霸汉堡指数,兑美元的汇率被低估44%,但是根据调整后的指数计算,仅被低估7%。
The Chinese yuan, for example, is 44% undervalued against the dollar according to our baseline Big Mac index, but only 7% according to the adjusted one.
然而,令该杂志沮丧的是,美国政界人士在敦促人民币大幅升值时竟然引用这个指数作为证据。
Yet to the magazine's dismay, 'American politicians have even cited the index in their demands for a big appreciation of the Chinese yuan.
同时,国内其他因素也在推动人民币升值,例如6月份发布的消费价格指数以及存在中国央行提高利率的可能性。
Meanwhile, other domestic factors also pushed the yuan up such as a release of consumer price index figures for June and the likelihood of China Central Bank raising interest rates.
美国方面没有实质性数据要公布,请关注中国定于周六揭晓的居民消费品价格指数、工业品出厂价格指数、工业增加值、新增人民币贷款和社会消费品零售总额。
With no real data on deck out of the us, be aware that China will release CPI, PPI, Industrial Production, New Loans and Retail Sales on Saturday.
美国方面没有实质性数据要公布,请关注中国定于周六揭晓的居民消费品价格指数、工业品出厂价格指数、工业增加值、新增人民币贷款和社会消费品零售总额。
With no real data on deck out of the us, be aware that China will release CPI, PPI, Industrial Production, New Loans and Retail Sales on Saturday.
应用推荐