但就目前而言,亚洲与美国的命运仍息息相关,而不是相互抵触。
For the moment, though, the fates of Asia and the US remain more aligned than opposed.
最后,亚洲与美国(以及欧洲)的股市关联度正处于30年来最高点。
Finally, stock market correlations between Asia and the US (and Europe) are at 30-year highs.
在拍《断箭》休息时,吴宇森看着上百名工作人员,思考着在亚洲与美国拍片的不同。
During a break in filming Broken Arrow,... Woo casts his eye over the hundreds of technicians and ponders the contrasts in movie-making between Asia and America.
到东亚旅游的美国人常常对亚洲文化和习俗与美国文化习俗的差异感到惊讶和困惑。
American visitors to Eastern Asia are often surprised and puzzled by how Asian cultures and customs differ from those in the United States.
一种主题为“我爱你”的电脑病毒在美国引起了大混乱,亚洲与欧洲的政府和商业电脑已经先期遭到严重破坏。
A computer virus titled "ILOVEYOU" has caused havoc in the United States after crippling government and business computers in Asia and Europe.
修特认为对澳大利亚而言,最好的结果将是美国放弃主导地位,在“亚洲协调”体系下与中国以及其他国家分享权力。
For Australia, he thinks, the best outcome would be for America to relinquish primacy and share power with China and other countries in a "concert of Asia".
然而,一个不无矛盾的现象是,欧洲与亚洲电影业的最大成功表现在美国对它们的模仿。
Nevertheless, it is one of the paradoxes of the European and Asian cinema that its greatest success was in spawning American imitations.
他的想法是借助仅仅很小的调整来把全球各地的运营组织起来以满足当地消费者的口味,同样的车可以在美国,亚洲与欧洲出售。
The idea is that by knitting together far-flung operations with only small adjustments for local tastes, the same cars could be sold in America, Asia and Europe.
综上所述,尽管亚洲的出口并未完全与美国脱钩,但是这些经济体遭受的困扰会比过去小的多。
Thus even if Asia's exports clearly have not decoupled from America, its economies will be hurt less than in the past.
所以,美国设计者能在这个屏幕上与印度软件编程者、亚洲制造者同时直接沟通。
So its American designers could be on the screen speaking with their Indian software writers and their Asian manufacturers all at once.
欧洲和亚洲的情况与美国不同,有关环保的创新性理念总是先在中央萌发,然后逐渐蔓延到地方;而在美国,地方各州才是政策变革的“孵化器”。
But whereas in Europe or Asia new ideas often flow from the centre to the regions, in America the states are the incubators of big shifts in policy.
虽然亚洲的一些金融公司在与美国次级房贷有关的债券中遭受了一些损失,但是他们被认为是直接曝光相对小。
Although Asian financial firms have suffered some losses from securities linked to American subprime mortgages, their direct exposure is thought to be relatively small.
亚洲在付出代价后发现,自己无法躲开从美国和欧洲吹来的刺骨寒风,其中部分原因是,与西方企业绑在一起的亚洲资本越来越多。
Asia has found out, to its cost, that it cannot isolate itself from icy winds blowing from the us and Europe, not least because increasing amounts of Asian capital are tied up in western companies.
日本首相还强调了亚洲各国与美国的联盟关系在维护地区稳定中的重要性。
The Japanese PM also stressed the importance of the Asian state's alliance with the United States in maintaining the stability of the region.
亚洲和非洲数国已经禁止进口中国的奶制品,欧洲各国与美国也加紧了各种检测工作。
Several countries in Asia and Africa have banned imports of Chinese dairy products, and testing has been stepped up in Europe and America.
厄尔尼诺现象与非洲、澳大利亚和亚洲的干旱以及美国和南美大部分地区雨天多于常规天气的状况也有密切的关联。
El nino is also strongly linked to droughts in Africa, Australia and Asia, and wetter-than-normal weather in much of the us and South America.
如果我们假设,与美国人相比有着明显的文化差异的亚洲人,与美国人一样思考,我们也必须对我们自己的邻居作出同样的假设。
If we can assume that people in Asia, who have clear cultural differences from Americans, think the same way as people in the United States, we also must make the same assumptions our own neighbors.
印度国防部已经开始与一些亚洲国家接触,同时稳步扩大与美国的接触和武器采购。
India's Defense Ministry has sought military contacts with a host of Asian nations while steadily expanding contacts and weapons procurements from the United States.
但是他认为所有在亚洲的销售,包括日本,与美国和欧洲相比的话可能会下降。
But he conceded that sales in Asia overall, including Japan, are likely to cool when compared to the U. S. and Europe.
但是他认为所有在亚洲的销售,包括日本,与美国和欧洲相比的话可能会下降。
But he conceded that sales in Asia overall, including Japan, are likely to cool when compared to the U.S. and Europe.
而更加令人懊恼的是:在过去的40年间,许多亚洲国家均已开始缩小与美国人均收入的差距。
Even more galling, over the past four decades many Asian countries have begun to close their income gap with the United States.
在6月28日,美国公司Elevance宣布与亚洲农业综合集团巨头丰益国际合资,在印度尼西亚建立世界最大的生物提炼厂,并于2011年前完工。
And on June 28th Elevance, an American firm, announced a joint venture with Wilmar International, an Asian agribusiness giant, to build the world's largest chemicals biorefinery in Indonesia by 2011.
然而,美国对亚洲的政策(或者说常常缺少的亚洲政策)仍然保留着与该地区的“好朋友”反目的权力。
And yet. American policy in asia-or, just as often, the lack of it-retains the power to unsettle its friends in the region.
在大多数情况下,从亚裔美国人采集的结果会落在欧洲人或欧裔美国人与亚洲人的结果之间。
In most cases, the data collected from Asian-American subjects fell in between the results from Europeans or European Americans and Asians.
在大多数情况下,从亚裔美国人采集的结果会落在欧洲人或欧裔美国人与亚洲人的结果之间。
In most cases, the data collected from Asian-American subjects fell in between the results from Europeans or European Americans and Asians.
应用推荐